Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And lo, all the city came forth to meet Jesus, and having seen him, they called on him that he might depart from their borders.
New American Standard Bible
And behold, the whole city came out to meet Jesus; and when they saw Him,
King James Version
And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
Holman Bible
At that, the whole town went out to meet Jesus. When they saw Him, they begged Him to leave their region.
International Standard Version
Then the whole city went out to meet Jesus, and as soon as they saw him, they begged him to leave their region.
A Conservative Version
And behold, the whole city came out to a meeting with Jesus. And having seen him, they besought him that he would depart from their regions.
American Standard Version
And behold, all the city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart from their borders.
Amplified
And the whole city came out to meet Jesus; and as soon as they saw Him, they begged Him to leave their region.
An Understandable Version
Quickly, all the people of the town came out to meet Jesus, and when they saw Him, they urged Him to leave the district [i.e., probably because of the loss of livestock].
Anderson New Testament
And, behold, all the city came out to meet Jesus. And when they saw him, they besought him to depart out of their borders.
Bible in Basic English
And all the town came out to Jesus; and seeing him they made request that he would go away from their part of the country.
Common New Testament
And behold, the whole city came out to meet Jesus. And when they saw him, they begged him to leave their region.
Daniel Mace New Testament
whereupon the city went in a body to meet Jesus, and when they saw him they desir'd him to withdraw out of their country.
Darby Translation
And behold, the whole city went out to meet Jesus; and when they saw him, they begged him to go away out of their coasts.
Godbey New Testament
And behold, the whole city came out to meet Jesus; and seeing Him, intreated Him, that He should depart from their coasts.
Goodspeed New Testament
And the whole town came out to meet Jesus, and when they saw him they begged him to go away from their district.
John Wesley New Testament
And behold the whole city came out to meet Jesus; and seeing him, they besought him, to depart out of their coasts.
Julia Smith Translation
And, behold, all the city came forth to the meeting to Jesus: and seeing him, they besought that he would go away from their boundaries.
King James 2000
And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their region.
Lexham Expanded Bible
And behold, the whole town came out to meet Jesus, and [when they] saw him, they implored [him] that he would depart from their region.
Modern King James verseion
And behold, the whole city came out to meet Jesus. And when they saw Him, they begged that He would depart out of their borders.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And, behold, all the city came out, and met Jesus: and when they saw him, they besought him to depart out of their coasts.
Moffatt New Testament
Then all the town came out to meet Jesus, and when they saw him they begged him to move out of their district.
Montgomery New Testament
At once all the citizens came out to meet Jesus; and when they had seen him, they begged him to move away from their country.
NET Bible
Then the entire town came out to meet Jesus. And when they saw him, they begged him to leave their region.
New Heart English Bible
And suddenly all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.
Noyes New Testament
And lo! the whole city came out to meet Jesus; and when they saw him, they besought him to depart from their borders.
Sawyer New Testament
And behold all the city came out to meet Jesus; and when they saw him they besought him to depart from their bounds.
The Emphasized Bible
And lo! all the city, came out to meet Jesus, - and, seeing him, they besought that he would pass on from their bounds.
Thomas Haweis New Testament
And, behold, all the city came out to meet him: and when they saw him, they besought him to depart from their territories.
Twentieth Century New Testament
At the news the whole town went out to meet Jesus, and, when they saw him, they entreated him to go away from their neighborhood.
Webster
And behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their borders.
Weymouth New Testament
So at once the whole population came out to meet Jesus; and when they saw Him, they besought Him to leave their country.
Williams New Testament
And suddenly all the town turned out to meet Jesus, and as soon as they saw Him, they begged Him to move on and leave their neighborhood.
World English Bible
Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.
Worrell New Testament
And, behold, all the city came forth to meet Jesus; and, seeing Him, they besought Him, that He would depart from their borders.
Worsley New Testament
And behold, all the city came out to meet Jesus; and when they saw Him, they intreated Him to depart from their coasts.
Themes
Christ » Rejected » The gergesenes
Demons » Two men of the gergesenes (gadarenes, gerasenes)
Gadarenes » Jesus visits and works miracles among, but is rejected
Jesus Christ » Miracles of » The demoniacs in gadara (gerasa) healed
Miracles » Of jesus, in chronological order » Throws demons out of two men of gadara (gerasa)
Rejected » Christ » The gergesenes
Rejection » Of Christ » The gergesenes
Unity » Prophesied, as a mark of the progress of true religion » Of evil
Interlinear
Pas
Exerchomai
Eido
Parakaleo
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:34
Verse Info
Context Readings
Demon-Possessed Gadarenes Healed
33 and those feeding did flee, and, having gone to the city, they declared all, and the matter of the demoniacs. 34 And lo, all the city came forth to meet Jesus, and having seen him, they called on him that he might depart from their borders.
Names
Cross References
Acts 16:39
and having come, they besought them, and having brought them forth, they were asking them to go forth from the city;
Luke 5:8
And Simon Peter having seen, fell down at the knees of Jesus, saying, 'Depart from me, because I am a sinful man, O lord;'
1 Kings 17:18
And she saith unto Elijah, 'What -- to me and to thee, O man of God? thou hast come unto me to cause mine iniquity to be remembered, and to put my son to death!'
Deuteronomy 5:25
And, now, why do we die? for consume us doth this great fire -- if we add to hear the voice of Jehovah our God any more -- then we have died.
1 Samuel 16:4
And Samuel doth that which Jehovah hath spoken, and cometh in to Beth-Lehem, and the elders of the city tremble to meet him, and one saith, 'Is thy coming peace?'
1 Kings 18:17
and it cometh to pass at Ahab's seeing Elijah, that Ahab saith unto him, 'Art thou he -- the troubler of Israel?'
Job 21:14
And they say to God, 'Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired.
Job 22:17
Those saying to God, 'Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?
Matthew 8:29
and lo, they cried out, saying, 'What -- to us and to thee, Jesus, Son of God? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'
Mark 5:17-18
and they began to call upon him to go away from their borders.
Luke 8:28
and having seen Jesus, and having cried out, he fell before him, and with a loud voice, said, 'What -- to me and to thee, Jesus, Son of God Most High? I beseech thee, mayest thou not afflict me!'
Luke 8:37-39
And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.