Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then he said to his disciples, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few.

New American Standard Bible

Then He *said to His disciples, The harvest is plentiful, but the workers are few.

King James Version

Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Holman Bible

Then He said to His disciples, “The harvest is abundant, but the workers are few.

International Standard Version

Then he told his disciples, "The harvest is vast, but the workers are few.

A Conservative Version

Then he says to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the workmen are few.

American Standard Version

Then saith he unto his disciples, The harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.

Amplified

Then He said to His disciples, “The harvest is [indeed] plentiful, but the workers are few.

An Understandable Version

Then He said to His disciples, "Certainly there is plenty to harvest but there are [too] few people to do the work."

Anderson New Testament

Then he said to his disciples: The harvest is abundant, but the laborers are few.

Bible in Basic English

Then he said to his disciples, There is much grain but not enough men to get it in.

Common New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the laborers are few.

Daniel Mace New Testament

the harvest indeed is plentiful, but the labourers are few:

Darby Translation

Then saith he to his disciples, The harvest is great and the workmen are few;

Godbey New Testament

Then He says to His disciples, The harvest truly is great and the laborers are few;

Goodspeed New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is abundant enough, but the reapers are few.

John Wesley New Testament

Then saith he to his disciples, The harvest truly is great, but the labourers are few.

Julia Smith Translation

Then he says to his disciples, Truly the harvest much, but the laborers few.

King James 2000

Then said he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few;

Modern King James verseion

Then He said to His disciples, The harvest truly is plenteous, but the laborers are few.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to his disciples, "The harvest is great, but the laborers are few:

Moffatt New Testament

Then he said to his disciples, "The harvest is rich, but the labourers are few;

Montgomery New Testament

And he said to his disciples. "The harvest is great, but the laborers are few;

NET Bible

Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the workers are few.

New Heart English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Noyes New Testament

Then he saith to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers are few.

Sawyer New Testament

Then he said to his disciples, The harvest indeed is great, but the laborers few.

The Emphasized Bible

Then, saith he unto his disciples, The harvest, indeed, is great, but, the labourers, few;

Thomas Haweis New Testament

Then said he to his disciples, The harvest indeed is abundant, but the labourers are few;

Twentieth Century New Testament

And he said to his disciples: "The harvest is abundant, but the laborers are few.

Webster

Then saith he to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the laborers are few.

Weymouth New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is abundant, but the reapers are few;

Williams New Testament

Then He said to His disciples, "The harvest is plentiful, but the reapers are scarce.

World English Bible

Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

Worrell New Testament

Then He saith to His disciples, "The harvest, indeed, is abundant, but the laborers few;

Worsley New Testament

upon which He saith to his disciples, The harvest indeed is plentiful, but the laborers few:

Youngs Literal Translation

then saith he to his disciples, 'The harvest indeed is abundant, but the workmen few;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

saith he
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

his

Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

θερισμός 
therismos 
Usage: 1

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the labourers
ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Plentiful Harvest But Few Workers

36 And [when he] saw the crowds, he had compassion for them, because they were weary and dejected, like sheep that did not have a shepherd. 37 Then he said to his disciples, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few. 38 Therefore ask the Lord of the harvest that he send out workers into his harvest."


Cross References

Luke 10:2

And he said to them, "The harvest [is] plentiful, but the workers [are] few. Therefore ask the Lord of the harvest that he send out workers into his harvest.

Psalm 68:11

The Lord gives [the] word. Great is the company of women who announce:

Matthew 28:19

Therefore, go [and] make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Mark 16:15

And he said to them, "Go into all the world [and] preach the gospel to all creation.

Luke 24:47

and repentance and the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.

John 4:35-36

Do you not say, 'There are yet four months and the harvest comes'? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already.

Acts 16:9

And a vision appeared to Paul during the night: a certain Macedonian man was standing there and imploring him and saying, "Come over to Macedonia [and] help us!"

Acts 18:10

because I am with you and no one will attack you to harm you, because many people are mine in this city."

1 Corinthians 3:9

For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.

2 Corinthians 6:1

Now [because we] are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain.

Philippians 2:19-21

But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I also may be encouraged [when I] know {your circumstances}.

Colossians 4:11

and Jesus who is called Justus. These [are] the only ones who are fellow workers for the kingdom of God from the circumcision, who have been a comfort to me.

1 Thessalonians 5:12-13

Now we ask you, brothers, to respect those who labor among you and rule over you in the Lord and admonish you,

1 Timothy 5:17

The elders who lead well must be considered worthy of double honor, especially those who labor by speaking and teaching.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain