Parallel Verses

New American Standard Bible

“Is it being said, O house of Jacob:
‘Is the Spirit of the Lord impatient?
Are these His doings?’
Do not My words do good
To the one walking uprightly?

King James Version

O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?

Holman Bible

House of Jacob, should it be asked,
“Is the Spirit of the Lord impatient?
Are these the things He does?”
Don’t My words bring good
to the one who walks uprightly?

International Standard Version

"It is said, house of Jacob, "The Spirit of the LORD is limited, if he acts this way, is he not?' "But my words benefit those who live righteously, do they not?

A Conservative Version

Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of LORD restricted? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks uprightly?

American Standard Version

Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of Jehovah straitened? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly?

Amplified


“Is it being said, O house of Jacob:
‘Is the Spirit of the Lord impatient?
Or are these [prophesied judgments] His doings?’
Do not My words do good
To the one walking uprightly?

Bible in Basic English

Is the Lord quickly made angry? are these his doings? do not his words do good to his people Israel?

Darby Translation

O thou that art named the house of Jacob, Is Jehovah impatient? are these his doings? Do not my words do good to him that walketh uprightly?

Julia Smith Translation

Causing the house of Jacob to say, Was the spirit of Jehovah shortened? if these his doings? shall not my words do good to a people going straight?.

King James 2000

O you that are named the house of Jacob : Is the spirit of the LORD restricted? are these his doings? do not my words do good to him that walks uprightly?

Lexham Expanded Bible

Should [this] be said, O house of Jacob? Is the patience of Yahweh shortened? [Are] these his deeds? Are my words not pleasing to him who walks upright?

Modern King James verseion

House of Jacob, it is said, The Spirit of Jehovah is limited, if these are His doings. Do not My words do good to him who walks uprightly?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

sayeth the house of Jacob. Is the spirit of the LORD so clean away? Or is he so minded? Truth it is, my words are friendly unto them that live right:

NET Bible

Does the family of Jacob say, 'The Lord's patience can't be exhausted -- he would never do such things'? To be sure, my commands bring a reward for those who obey them,

New Heart English Bible

Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks blamelessly?"

The Emphasized Bible

O thou who art said to be the house of Jacob, Is the spirit of Yahweh, impatient? Or are, these, his doings? Are not, his words, pleasant to him who is upright in his walk?

Webster

O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?

World English Bible

Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of Yahweh angry? Are these his doings? Don't my words do good to him who walks blamelessly?"

Youngs Literal Translation

Doth the house of Jacob say, 'Hath the Spirit of Jehovah been shortened? Are these His doings?' Do not My words benefit the people that is walking uprightly?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O thou that art named

Usage: 0

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

is the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

do not my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Fausets

Context Readings

God's Word Rejected

6 Do not prophesy to me. They prophesy. But they will not prophesy these things. 7 “Is it being said, O house of Jacob:
‘Is the Spirit of the Lord impatient?
Are these His doings?’
Do not My words do good
To the one walking uprightly?
8 Lately my people have become an enemy! You strip the robe off the garment from passersby, from men returning from war.



Cross References

Psalm 15:2

The one who walks with integrity and does what is righteous. He speaks the truth in his heart.

Psalm 84:11

For Jehovah God is a sun and shield. Jehovah will give favor and honor. He will not withhold blessing from those who walk faithfully in truth.

Isaiah 50:2

Why was no one here when I came? Why was no one here to answer when I called? Am I too weak to reclaim you? Do I not have the power to rescue you? I dry up the sea with my command, and I turn rivers into deserts. Their fish stink because there is no water, and people die of thirst.

Jeremiah 15:16

You spoke to me, and I listened to every word. I belong to you, Lord Jehovah. Your words filled my heart with joy and happiness.

Numbers 11:23

Is there a limit to my power? Jehovah answered. You will soon see whether what I have said will happen or not!

Psalm 19:7-11

The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.

Psalm 119:65

You have dealt well with your servant, O Jehovah, according to your word.

Psalm 119:70-71

Their heart is like fat (callous and without feeling), But I delight in your law.

Psalm 119:92-93

If your law had not been my delight I would have perished in my affliction.

Psalm 119:99-103

I have more insight than all my teachers, for your laws are my meditation.

Proverbs 2:7

He stores up insightful (sound) (substantial) wisdom for the upright. He is a shield for those who walk in integrity.

Proverbs 10:9

He who walks with integrity walks safely. He who perverts his ways will be found out.

Proverbs 10:29

The way of Jehovah is a rock (stronghold) to the upright. The workers of iniquity will be destroyed.

Proverbs 14:2

He who walks in uprightness respects Jehovah. He who is perverse in his ways despises him.

Proverbs 28:18

Whoever walks blamelessly will be saved: but he who is perverse in his ways will fall at once.

Isaiah 48:1-2

Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah. You swear by the name of Jehovah and claim to worship the God of Israel. However you do not mean a word you say.

Isaiah 58:1

Cry aloud! Do not hold back! Raise your voice like a ram's horn. Tell my people about their rebellion and the descendants of Jacob about their sins.

Isaiah 59:1-2

The hand of Jehovah is not too weak to save or his ear too deaf to hear.

Jeremiah 2:4

Listen to the word of Jehovah, offspring of Jacob, all the families in the house of Israel.

Hosea 14:9

Let the wise understand these things. Let the discerning know them. For the ways of Jehovah are right. And the righteous will walk in them. But transgressors will stumble in them.

Micah 3:9

Please hear this you heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel. You who abhor justice, and pervert honesty!

Zechariah 4:6

He answered: This is the word of Jehovah to Zerubbabel. Then Jehovah of Hosts said: 'Not by might, nor by power, but by my Spirit.'

Matthew 3:8

Bear fruit worthy of repentance!

John 8:39

They answered: Our father is Abraham. Jesus replied: If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.

Romans 2:28-29

He is not a Jew who is one on the outside. Neither is circumcision that which is on the outside in the flesh.

Romans 7:13

Did that which is good become death to me? God forbid! It was sin, producing death in me through what is good. This way sin might be shown to be sin. Through the commandment sin could be recognized.

Romans 9:6-13

It is not as if the word of God failed. Not all who come from Israel are really Israel.

2 Corinthians 6:12

We do not restrict you, but you are restricted by your own affections.

2 Timothy 3:5

having a form of godliness, but denying its power. Stay away from people like this!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain