Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not speak out,’ so they speak out.
But if they do not speak out concerning these things,
Reproaches will not be turned back.

King James Version

Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

Holman Bible

“Quit your preaching,” they preach.
“They should not preach these things;
shame will not overtake us.”

International Standard Version

To those who speak out, they will declare, "Don't prophesy to anyone!' so their shame won't go away.

A Conservative Version

Prophesy ye not, they prophesy. They shall not prophesy to these, [so] reproaches shall not depart.

American Standard Version

Prophesy ye not, thus they prophesy. They shall not prophesy to these: reproaches shall not depart.

Amplified


‘Do not speak out,’ so they speak out.
But if they do not speak out concerning these things,
Reproaches will not be turned back.

Bible in Basic English

Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!

Darby Translation

Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart.

Julia Smith Translation

Ye shall not let fall in drops; they shall let fall in drops; they shall not let fall in drops for these; shame shall not be removed.

King James 2000

Prophesy not, they say to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not be shamed.

Lexham Expanded Bible

"Do not preach!" they are preaching. They should not preach to these; disgrace will not overtake us.

Modern King James verseion

Do not drop words as they drop! They shall not drop words about these; they shall not draw back reproaches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Tush, hold your tongue," say they. "It shall not fall on this people, we shall not come so to confusion,"

NET Bible

Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'

New Heart English Bible

"Do not prophesy." They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."

The Emphasized Bible

Do not sputter - So they sputter! They must not sputter as to these things, Must he not put away reproaches?

Webster

Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

World English Bible

"Don't prophesy!" They prophesy. "Don't prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."

Youngs Literal Translation

Ye do not prophesy -- they do prophesy, They do not prophesy to these, It doth not remove shame.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נטף 
Nataph 
Usage: 18

ye not, say they to them that prophesy
נטף 
Nataph 
Usage: 18

נטף 
Nataph 
Usage: 18

to them, that they shall not take
נסג 
Nacag 
Usage: 9

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Word Rejected

5 You will not have any who cast the measuring line by lot in the assembly of Jehovah. 6 Do not speak out,’ so they speak out.
But if they do not speak out concerning these things,
Reproaches will not be turned back.
7 Will it be said, O house of Jacob, 'Is the Spirit of Jehovah impatient? Are these his doings? Do my words not do good for he who walks uprightly?'



Cross References

Amos 2:12

But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying: 'Do Not Prophesy!'

Isaiah 30:10

They say to the seers: Do not see the future. They say to those who have visions: 'Do not have visions that tell us what is right. Tell us what we want to hear. Prophesy illusions.

Psalm 74:9

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet. There is no one who knows how long.

Jeremiah 6:14-15

Superficially they have healed the brokenness of my people. They declare: 'Peace! Peace!' But there is no peace.'

Jeremiah 8:11-12

They heal the brokenness of the daughter of my people superficially. They say: 'Peace! Peace!' But there is no peace.

Jeremiah 26:8-9

As soon as I had finished saying all that Jehovah commanded me to say, they grabbed me and shouted: You ought to be killed for this!

Jeremiah 26:20-23

There was another man prophesying in the name of Jehovah. His name was Uriah, son of Shemaiah, from Kiriath Jearim. He prophesied against this city and this land as Jeremiah did.

Ezekiel 3:26

I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you cannot talk or criticize them, even though they are rebellious people.

Ezekiel 20:46

Son of man, turn to the south, preach against the south, and prophesy against the forest in the Negev.

Ezekiel 21:2

Son of man, turn to Jerusalem and preach against the holy places. Prophesy against the land of Israel.

Amos 7:13

Do not prophesy any more at Bethel for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.

Amos 8:11-13

Behold, the day is coming, said the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land. Not a famine of bread, or a thirst for water, but for hearing the words of Jehovah.

Micah 6:16

The statutes of Omri and the works of the house of Ahab are observed. You walk in their counsels. I will make you desolation! The inhabitants will be hissed. You will bear the reproach of my people.

Acts 4:17

We must warn these men not to speak about it in order to stop this from spreading further among the people.

Acts 5:28

Did we command you not to teach in this name? Look, you have filled Jerusalem with your teaching, and are willing to bring this man's blood upon us.

Acts 5:40

They agreed with him and called the apostles. They beat them and commanded that they should not speak in the name of Jesus. Then they let them go.

Acts 7:51

You obstinate men who are uncircumcised in heart and ears. You always resist the Holy Spirit as your fathers did.

1 Thessalonians 2:15-16

They killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out. They did not please God and are contrary to all men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain