Parallel Verses
New American Standard Bible
Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire
King James Version
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Holman Bible
Listen to this message that the Lord has spoken against you, Israelites, against the entire clan that I brought from the land of Egypt:
International Standard Version
"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:
A Conservative Version
Hear this word that LORD has spoken against you, O sons of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
American Standard Version
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
Amplified
Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt:
Bible in Basic English
Give ear to this word which the Lord has said against you, O children of Israel, against all the family which I took up out of the land of Egypt, saying,
Darby Translation
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying,
Julia Smith Translation
Hear this word which Jehovah spake against you, ye sons of Israel, against all the family which I brought up from the land of Egypt, saying,
King James 2000
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Lexham Expanded Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
Modern King James verseion
Hear this Word that Jehovah has spoken against you, sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hear, what the LORD speaketh unto you, O ye children of Israel: namely, unto all the tribes, whom I brought out of Egypt, and said,
NET Bible
Listen, you Israelites, to this message which the Lord is proclaiming against you! This message is for the entire clan I brought up from the land of Egypt:
New Heart English Bible
Hear this word that the LORD has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
The Emphasized Bible
Hear ye this word, which Yahweh hath spoken, concerning you, ye sons of Israel, - concerning the whole family which I brought up out of the land of Egypt saying: -
Webster
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
World English Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
Youngs Literal Translation
Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:
Interlinear
Shama`
Dabar
`alah
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Amos 3:1
Verse Info
Context Readings
Israel's Guilt And Punishment
1 Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire
Cross References
Amos 2:10
I brought you out of the land of Egypt. I led you forty years in the desert wilderness, to possess the land of the Amorite.
Jeremiah 8:3
Then the few who remain from these wicked people will want to die rather than live where I will scatter them, declares Jehovah of Hosts.
2 Chronicles 20:15
Jahaziel said: Pay attention to me, everyone from Judah, everyone living in Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what Jehovah says to you: 'Do not be frightened or terrified by this large crowd. The battle is not yours. It is God's.
Isaiah 46:3
Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel. I have upheld you since you were conceived. I have carried you since your birth.
Isaiah 48:12
Listen to me Jacob and Israel, my loved one. I am he, I am the first and I am the last.
Jeremiah 31:1
Jehovah proclaims: At that time I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
Jeremiah 33:24-26
Have you not observed what this people have said. They say, 'The two families Jehovah chose, he has rejected?' Thus they despise my people, no longer are they as a nation in their sight.
Ezekiel 37:16-17
Son of man, take a stick and write on it: For Judah and for the Israelites who are associated with it.' Then take another stick and write on it: 'The stick of Ephraim, for Joseph and for all the people of Israel associated with it.'
Hosea 4:1
Hear the word of Jehovah, you children of Israel! For Jehovah has a legal case against the inhabitants of the land. There is no truth! There is no goodness. There is no knowledge of God in the land.
Hosea 5:1
Hear this, O you priests and pay attention, O house of Israel. Give ear (listen)! O house of the king the judgment is about you. You have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor.
Micah 3:1
I said: Please listen, you heads of Jacob, and rulers of the house of Israel: is it not your responsibility to know justice?
Revelation 2:29
He who can hear let him hear what the Spirit says to the congregations.'