Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

What do you plot against Yahweh? {He will completely destroy it}; trouble will not rise up a second time!

New American Standard Bible

Whatever you devise against the Lord,
He will make a complete end of it.
Distress will not rise up twice.

King James Version

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Holman Bible

Whatever you plot against the Lord,
He will bring it to complete destruction;
oppression will not rise up a second time.

International Standard Version

What are you scheming against the LORD? He will bring about utter desolation adversity will not strike twice!

A Conservative Version

What do ye devise against LORD? He will make a full end. Affliction shall not rise up the second time.

American Standard Version

What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.

Amplified


Whatever [plot] you [Assyrians] devise against the Lord,
He will make a complete end of it;
Affliction [of God’s people by the hand of Assyria] will not occur twice.

Bible in Basic English

What are you designing against the Lord? he will put an end to it: his haters will not come up again a second time.

Darby Translation

What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.

Julia Smith Translation

What will ye purpose against Jehovah? he made a completion: straits shall not rise up twice.

King James 2000

What do you imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

Modern King James verseion

What are you plotting against Jehovah? He will make an utter end; affliction shall not rise up the second time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What imagine ye against the LORD? He makes an utter end: ye shall not be troubled twice.

NET Bible

Whatever you plot against the Lord, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.

New Heart English Bible

What do you plot against the LORD? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.

The Emphasized Bible

What can ye devise against Yahweh? A full end, is he making, - Distress, shall not rise up twice:

Webster

What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.

World English Bible

What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.

Youngs Literal Translation

What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he will make

Usage: 0

an utter end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

shall not rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Destruction Of Nineveh

8 But with a rushing torrent he will bring [Nineveh] to an end; he will chase his enemies into darkness. 9 What do you plot against Yahweh? {He will completely destroy it}; trouble will not rise up a second time! 10 For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.

Cross References

Psalm 2:1-4

Why are nations in tumult, and countries plotting in vain?

Psalm 21:11

Though they have {plotted} evil against you, [though] they have planned a scheme, they will not prevail.

Psalm 33:10

Yahweh brings to nothing [the] plan of nations; he frustrates [the] intents of peoples.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.

Isaiah 8:9-10

Be broken, [you] peoples, and be dismayed. And listen, all distant [parts of the] earth; gird yourselves and be dismayed; gird yourselves and be dismayed!

Ezekiel 38:10-11

" 'Thus says the Lord Yahweh: "{And then} on that day, things will come up on your mind, and you will devise evil plans.

Nahum 1:11

From you goes out one who plots evil against Yahweh, one who plans wickedness.

Acts 4:25-28

the one who said by the Holy Spirit through the mouth of our father David, your servant, 'Why do the nations rage, and the peoples conspire in vain?

2 Corinthians 10:5

and all pride that is raised up against the knowledge of God, and taking every thought captive to the obedience of Christ.

1 Samuel 3:12

On that day I will fulfill against Eli all that I have spoken against his household, {from beginning to end}.

1 Samuel 26:8

Then Abishai said to David, "God has handed over your enemy into your hand today! So then, {please let me pin him to the ground with the spear} {one time}, and {I will not strike him twice}."

2 Samuel 20:10

Now Amasa was not on his guard against the sword that [was] in Joab's hand, and he struck him with it into the stomach, and his entrails poured out to the ground. He did not strike him again, and he died. Then Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bicri.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain