Parallel Verses

NET Bible

"Because you have acted like a wanton prostitute -- a seductive mistress who practices sorcery, who enslaves nations by her harlotry, and entices peoples by her sorcery --

New American Standard Bible

All because of the many harlotries of the harlot,
The charming one, the mistress of sorceries,
Who sells nations by her harlotries
And families by her sorceries.

King James Version

Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

Holman Bible

Because of the continual prostitution of the prostitute,
the attractive mistress of sorcery,
who betrays nations by her prostitution
and clans by her witchcraft,

International Standard Version

Innumerable are the harlotries of this well-favored whore, this mistress of witchcraft, who enslaves nations through her fornication and families through her sorcery.

A Conservative Version

because of the multitude of the whoredoms of the well-favored harlot, the mistress of witchcrafts, who sells nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

American Standard Version

because of the multitude of the whoredoms of the well-favored harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

Amplified


All because of the many acts of prostitution of [Nineveh] the prostitute,
The charming and well-favored one, the mistress of sorceries,
Who betrays nations by her acts of prostitution (idolatry)
And families by her sorceries.

Bible in Basic English

Because of all the false ways of the loose woman, expert in attraction and wise in secret arts, who takes nations in the net of her false ways, and families through her secret arts.

Darby Translation

Because of the multitude of the fornications of the well-favoured harlot, mistress of sorceries, that selleth nations through her fornications, and families through her sorceries,

Julia Smith Translation

From the multitude of the fornications of the fair harlot, the beauty of the mistress of sorceries, selling the nations by her fornication, and families by her sorceries

King James 2000

Because of the multitude of the harlotries of the seductive harlot, the mistress of sorceries, that sells nations through her harlotries, and peoples through her sorceries.

Lexham Expanded Bible

"Because of the many idolatries of [the] prostitute, the beautiful charm [of] a mistress of witchcraft, she who enslaves nations by her harlotries, and peoples by her sorceries,

Modern King James verseion

because of the many harlotries of the well-favored harlot, the mistress of sorceries who sells nations by her harlotries, and families by her sorceries.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that for the great and manifold whoredom of the fair and beautiful harlot: which is a mistress of witchcraft, yea and selleth the people through her whoredom, and the nations through her witchcraft.

New Heart English Bible

because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.

The Emphasized Bible

Because of the multitude of the unchaste doings of the unchaste one, fair in grace, mistress of secret arts, - who hath been selling nations by her unchaste doings, families by her secret arts,

Webster

Because of the multitude of the lewd deeds of the well-favored harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her lewd deeds, and families through her witchcrafts.

World English Bible

because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.

Youngs Literal Translation

Because of the abundance of the fornications of an harlot, The goodness of the grace of the lady of witchcrafts, Who is selling nations by her fornications, And families by her witchcrafts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the whoredoms
זנוּן 
Zanuwn 
Usage: 12

the mistress
בּעלה 
Ba`alah 
Usage: 4

כּשׁף 
Kesheph 
Usage: 6

מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

זנוּן 
Zanuwn 
Usage: 12

and families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

Context Readings

Harlot Nineveh Will Get What She Deserves

3 The charioteers will charge ahead; their swords will flash and their spears will glimmer! There will be many people slain; there will be piles of the dead, and countless casualties -- so many that people will stumble over the corpses. 4 "Because you have acted like a wanton prostitute -- a seductive mistress who practices sorcery, who enslaves nations by her harlotry, and entices peoples by her sorcery -- 5 I am against you," declares the Lord who commands armies. "I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms;

Cross References

Isaiah 47:9

Both of these will come upon you suddenly, in one day! You will lose your children and be widowed. You will be overwhelmed by these tragedies, despite your many incantations and your numerous amulets.

Isaiah 47:12-13

Persist in trusting your amulets and your many incantations, which you have faithfully recited since your youth! Maybe you will be successful -- maybe you will scare away disaster.

Isaiah 23:15-17

At that time Tyre will be forgotten for seventy years, the typical life span of a king. At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song:

Ezekiel 16:25-29

At the head of every street you erected your pavilion and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.

Revelation 17:1-5

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke to me. "Come," he said, "I will show you the condemnation and punishment of the great prostitute who sits on many waters,

Revelation 18:2-3

He shouted with a powerful voice: "Fallen, fallen, is Babylon the great! She has become a lair for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detested beast.

Revelation 18:9

Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.

Revelation 18:23

Even the light from a lamp will never shine in you again! The voices of the bridegroom and his bride will never be heard in you again. For your merchants were the tycoons of the world, because all the nations were deceived by your magic spells!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain