Parallel Verses
New American Standard Bible
And all the people gathered as one man at the square which was in front of
King James Version
And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Holman Bible
all the people gathered together
A Conservative Version
And all the people gathered themselves together as one man into the broad place that was before the water gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which LORD had commanded to Israel.
American Standard Version
And all the people gathered themselves together as one man into the broad place that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel.
Amplified
Then all the people gathered together as one man at the open square in front of the Water Gate; and they asked Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses which the Lord had given to Israel.
Bible in Basic English
And when the seventh month came, the children of Israel were in their towns. And all the people came together like one man into the wide place in front of the water-doorway; and they made a request to Ezra the scribe that he would put before them the book of the law of Moses which the Lord had given to Israel.
Darby Translation
all the people gathered together as one man to the open place that was before the water-gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Jehovah had commanded Israel.
Julia Smith Translation
And all the people will gather together as one man to the broad place that was before the gate of the waters; and they will say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which Jehovah commanded Israel.
King James 2000
And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spoke unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
Lexham Expanded Bible
All of the people gathered as one to the public square before the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses that Yahweh had commanded Israel.
Modern King James verseion
And all the people gathered themselves as one man into the street before the water gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now when the seventh month drew nigh, and the children of Israel were in their cities, all the people gathered themselves together as one man upon the street before the Watergate, and said unto Ezra the scribe that he should fetch the book of the law of Moses, which the LORD commanded to Israel.
NET Bible
all the people gathered together in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had commanded Israel.
New Heart English Bible
All the people gathered themselves together as one man into the broad place that was before the water gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
The Emphasized Bible
Then all the people gathered themselves together as one man, into the broad way that was before the water-gate, - and they spake unto Ezra the scribe, to bring the book of the law of Moses, which Yahweh had commanded Israel.
Webster
And all the people assembled as one man in the street that was before the water-gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.
World English Bible
All the people gathered themselves together as one man into the broad place that was before the water gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which Yahweh had commanded to Israel.
Youngs Literal Translation
And all the people are gathered as one man unto the broad place that is before the water-gate, and they say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, that Jehovah commanded Israel.
Themes
Repentance » Instances of » The jews of the exile » After hearing the law expounded by ezra
The scriptures » All should desire to hear
Synagogues » Revival of, after the captivity
Interlinear
Paniym
Caphar
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Nehemiah 8:1
Verse Info
Context Readings
Ezra Reads The Law To The People
1 And all the people gathered as one man at the square which was in front of
Cross References
Ezra 7:6
Ezra came from Babylon. He was a scribe (copyist) and an expert in the Law of Moses which Jehovah, the God of Israel, had given. The king was moved by Jehovah his God to give him whatever he requested.
Nehemiah 3:26
Now the Nethinim were living in the Ophel, as far as the place facing the water doorway to the east, and the tower that comes out.
2 Chronicles 34:15
Hilkiah told the scribe Shaphan: I have found the book of the Law in Jehovah's Temple. Hilkiah gave the book to Shaphan.
Judges 20:1
The people of Israel came from Dan in the north to Beersheba in the south, as well as from the land of Gilead in the east. They were united in Jehovah's presence at Mizpah.
Judges 20:8
The people stood together and said: None of us, whether he lives in a tent or in a house, will go home.
Ezra 3:1-13
When the seventh month came, and the children of Israel were in the towns, the people came together like one man to Jerusalem.
Ezra 7:11
This is a copy of the letter King Artaxerxes gave to Ezra, the priest and the scribe-copyist, who put into writing the words of the orders of Jehovah and of his rules for Israel:
Nehemiah 8:4-9
Ezra the scribe took his place on a tower (podium) of wood that they had made for the purpose. By his side were placed Mattithiah and Shema and Anaiah and Uriah and Hilkiah and Maaseiah on the right; and on the left, Pedaiah and Mishael and Malchijah and Hashum and Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.
Nehemiah 8:16
The people went out and got them and made themselves tents. Every one on the roof of his house, and in the open spaces and in the open squares of the House of God, and in the wide place of the Water Gate, and the wide place of the Gate of Ephraim.
Nehemiah 12:37
By the doorway of the fountain and straight in front of them, they went up by the steps of the town of David, at the slope up of the wall, over the house of David, as far as the water-doorway to the east.
Isaiah 8:20
They should go to the teachings and to the written instructions. If people do not speak these words, it is because there is no light (truth) in them.
Jeremiah 8:8-9
How can you say you are wise and that you have Jehovah's Laws? The scribes have used their pens to spread falsehoods.
Malachi 4:4
You should remember the Law of Moses my servant. I commanded the statutes and ordinances (regulations and judgments) to him at Horeb for all Israel.
Matthew 13:52
And he said to them: Every scribe (journalist) (writer) who has been made a disciple to the kingdom of heaven is like a man that is a householder, who brings out of his treasure things new and old.
Matthew 23:2
The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat, he said.
Matthew 23:13
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You close the kingdom of heaven to people. You do not invite others to enter nor do you enter.
Matthew 23:34
Look! I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will torture and kill. Others you will torment and persecute from city to city.