Parallel Verses

New American Standard Bible

This Ezra went up from Babylon, and he was a scribe skilled in the law of Moses, which the Lord God of Israel had given; and the king granted him all he requested because the hand of the Lord his God was upon him.

King James Version

This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.

Holman Bible

—came up from Babylon. He was a scribe skilled in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he requested because the hand of Yahweh his God was on him.

International Standard Version

left Babylon. He was a skillful scribe of the Law of Moses that the LORD God of Israel had given. And the king granted him everything he had requested because the hand of the LORD his God was upon him.

A Conservative Version

this Ezra went up from Babylon. And he was a skilled scribe in the law of Moses, which LORD, the God of Israel, had given. And the king granted him all his request, according to the hand of LORD his God upon him.

American Standard Version

this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.

Amplified

this Ezra went up from Babylon. He was a scribe skilled in the Law (the five books) of Moses, which the Lord God of Israel had given; and the king granted him everything that he asked, for the hand of the Lord his God was on him.

Bible in Basic English

This Ezra went up from Babylon; and he was a scribe, expert in the law of Moses which the Lord, the God of Israel, had given: and the king, moved by the Lord his God, gave him whatever he made request for.

Darby Translation

this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah the God of Israel had given. And the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.

Julia Smith Translation

This Ezra went up from Babel; and he a scribe skilled in the law of Moses which Jehovah God of Israel gave: and the king will give to him according to the hand of Jehovah upon him all his seeking.

King James 2000

This Ezra went up from Babylon; and he was a skilled scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.

Lexham Expanded Bible

this Ezra went up from Babylonia. He was a scribe skilled in the law of Moses, which Yahweh the God of Israel gave. The king granted him all his requests, for the hand of Yahweh was upon him.

Modern King James verseion

this Ezra went up from Babylon. And he was a ready scribe in the Law of Moses, which Jehovah, the God of Israel had given. And the king granted him all he asked, according to the hand of Jehovah his God on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This Ezra was a perfect scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel did give. And the king gave him all that he required, according to the hand of the LORD his God upon him.

NET Bible

This Ezra is the one who came up from Babylon. He was a scribe who was skilled in the law of Moses which the Lord God of Israel had given. The king supplied him with everything he requested, for the hand of the Lord his God was on him.

New Heart English Bible

this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God on him.

The Emphasized Bible

this Ezra, came up out of Babylon, he, being a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh God of Israel had given, - and the king gave him, according to the hand of Yahweh his God upon him, all his request.

Webster

This Ezra went from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.

World English Bible

this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Yahweh his God on him.

Youngs Literal Translation

Ezra himself hath come up from Babylon, and he is a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him -- according to the hand of Jehovah his God upon him -- all his request.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזרא 
`Ezra' 
Usage: 22

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

בּבל 
babel 
Usage: 262

and he was a ready
מהר מהיר 
Mahiyr 
Usage: 4

in the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

which the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּקּשׁה 
Baqqashah 
Usage: 8

according to the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Ezra's Arrival And Work

5 The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest: 6 This Ezra went up from Babylon, and he was a scribe skilled in the law of Moses, which the Lord God of Israel had given; and the king granted him all he requested because the hand of the Lord his God was upon him. 7 Some of the children of Israel went with some of the priests and Levites and the music-makers and the doorkeepers and the Nethinim, to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king.


Cross References

Ezra 7:9

He started his journey from Babylon on the first day of the first month. He arrived at Jerusalem on the first day of the fifth month, by the good help of his God.

Ezra 7:11-12

This is a copy of the letter King Artaxerxes gave to Ezra, the priest and the scribe-copyist, who put into writing the words of the orders of Jehovah and of his rules for Israel:

Ezra 7:21

And I, even I, Artaxerxes the king, now give orders to all keepers of the king's money across the river, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, may have need of from you, is to be done with all care,

Ezra 7:28

He has given mercy to me before the king and his government and before all the king's great captains. I was made strong by the hand of Jehovah my God which was on me, and I got together out of Israel chief men to go up with me.

Ezra 8:22

I would not make request to the king for a band of armed men and horsemen to give us help against those who might attack us on the way. We said to the king: The hand (power) (protection) of our God is on his servants for good, but his power and his wrath are against all those who have turned away from him.

Nehemiah 12:36

His brothers, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel and Judah, Hanani, with the music-instruments of David, the man of God; and Ezra the scribe was at their head;

Ezra 8:18

With the help of our God they got for us Ish-sechel, one of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah with his sons and brothers, eighteen;

Ezra 8:31

Then we went away from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem. The hand of our God was on us. He gave us salvation from our enemies and those who were waiting to attack us on the way.

Nehemiah 2:8

I need a letter to Asaph, the keeper of the king's park, so that he may give me wood to make boards for the doors of the tower of the house, and for the wall of the town, and for the house which is to be mine. The king gave me this, for the hand of my God was on me.

Nehemiah 2:18

Then I gave them an account of how the hand of my God was on me, helping me. I told them of the king's words he said to me. They said: Let us get to work on the building. So they made their hands strong for the good work.

Nehemiah 8:13

The second day the heads of families of all the people and the priests and the Levites came together to Ezra the scribe, to give attention to the words of the law.

Nehemiah 12:26

These were in the days of Joiakim, the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the ruler and of Ezra the priest, the scribe.

Genesis 32:28

The man said: Your name will no longer be Jacob, but Israel (He Struggles With God), because you have struggled with God and with men and you have won.

Deuteronomy 4:5

I have taught you laws and rules as Jehovah my God commanded me. You must obey them when you enter the land and take possession of it.

Deuteronomy 28:1

Carefully obey Jehovah your God. Faithfully follow all his commandments that I give you today. If you do this Jehovah your God will place you high above all the other nations in the world.

Ezra 5:5

The eye of their God was on the chiefs of the Jews, and they did not make them give up working till the question had been put before Darius and an answer came by letter about it.

Ezra 6:22

They joyfully kept the feast of unleavened bread for seven days. Jehovah filled them with joy by turning the heart of the king of Assyria to them to give them help in the work of the house of God, the God of Israel.

Nehemiah 1:10-11

These are your servants and your people, whom you have made yours by your great power and by your strong hand.

Nehemiah 2:12

I got up in the night and took a small band of men with me. I said nothing to any man of what God put into my heart to do for Jerusalem, I had no beast with me but the one on which I was seated.

Nehemiah 4:15

When our enemies heard that we had knowledge of their designs and that God had made their purpose come to nothing, we all went back to the wall, everyone to his work.

Nehemiah 8:4

Ezra the scribe took his place on a tower (podium) of wood that they had made for the purpose. By his side were placed Mattithiah and Shema and Anaiah and Uriah and Hilkiah and Maaseiah on the right; and on the left, Pedaiah and Mishael and Malchijah and Hashum and Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.

Nehemiah 8:9

Nehemiah, who was the Tirshatha (Governor), and Ezra, the priest and scribe, and the Levites who were the teachers of the people, said to all the people: This day is holy to Jehovah your God. Let there be no sorrow or weeping. For all the people were weeping on hearing the words of the law.

Psalm 45:1

Beautiful words fill my mind and stir my heart, as I compose this song for the king. Like the pen of a skilful writer (copyist) my tongue is ready with a poem.

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge (recognize) Him and He will make your paths straight.

Isaiah 50:2

Why was no one here when I came? Why was no one here to answer when I called? Am I too weak to reclaim you? Do I not have the power to rescue you? I dry up the sea with my command, and I turn rivers into deserts. Their fish stink because there is no water, and people die of thirst.

Isaiah 59:1

The hand of Jehovah is not too weak to save or his ear too deaf to hear.

Jeremiah 8:8

How can you say you are wise and that you have Jehovah's Laws? The scribes have used their pens to spread falsehoods.

Matthew 13:52

And he said to them: Every scribe (journalist) (writer) who has been made a disciple to the kingdom of heaven is like a man that is a householder, who brings out of his treasure things new and old.

Matthew 28:20

Teach them to observe all the things I have commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.

1 Corinthians 1:20

Where is the wise? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?

1 Corinthians 15:1

Brothers, I declared the good news to you. You have received it and should continue strong in it.

1 Thessalonians 4:1-2

Furthermore, we encourage you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk, and to please God, so you would abound more and more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain