Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and all the children of Israel murmured against Moses and Aaron. And the whole congregation said unto them, "Would God that we had died in the land of Egypt, either we would that we had died in this wilderness.
New American Standard Bible
All the sons of Israel
King James Version
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness!
Holman Bible
All the Israelites complained about Moses and Aaron,
International Standard Version
All the Israelis complained against Moses and Aaron. Then the entire assembly responded, "We wish that we had died in Egypt or in this wilderness.
A Conservative Version
And all the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron. And the whole congregation said to them, Would that we had died in the land of Egypt, or would that we had died in this wilderness!
American Standard Version
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would that we had died in the land of Egypt! or would that we had died in this wilderness!
Amplified
All the Israelites murmured [in discontent] against Moses and Aaron; and the whole congregation said to them, “Oh that we had died in the land of Egypt! Or that we had died in this wilderness!
Bible in Basic English
And all the children of Israel, crying out against Moses and Aaron, said, If only we had come to our death in the land of Egypt, or even in this waste land!
Darby Translation
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron; and the whole assembly said to them, Would that we had died in the land of Egypt! or in this wilderness would that we had died!
Julia Smith Translation
And all the children of Israel will murmur against Moses, and against Aaron; and all the assembly will say to them, Would we died in the land of Egypt! or in this desert would that we died!
King James 2000
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness!
Lexham Expanded Bible
And all the {Israelites} grumbled against Moses and Aaron, and all the community said to them, "If only we had died in the land of Egypt or in this desert!
Modern King James verseion
And all the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron. And the whole congregation said to them, Oh that we had died in the land of Egypt! Or, Oh that we had died in the wilderness!
NET Bible
And all the Israelites murmured against Moses and Aaron, and the whole congregation said to them, "If only we had died in the land of Egypt, or if only we had perished in this wilderness!
New Heart English Bible
All the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said to them, "Would that we had died in the land of Egypt. or would that we had died in this wilderness.
The Emphasized Bible
And all the sons of Israel, murmured against Moses and against Aaron, - and all the assembly said unto them - Oh that we had died in the land of Egypt, Or in this wilderness, oh that we had died!
Webster
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said to them, O that we had died in the land of Egypt! or O that we had died in this wilderness!
World English Bible
All the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said to them, "Would that we had died in the land of Egypt! or would that we had died in this wilderness!
Youngs Literal Translation
and all the sons of Israel murmur against Moses, and against Aaron, and all the company say unto them, 'O that we had died in the land of Egypt, or in this wilderness, O that we had died!
Themes
Cowardice » Instances of » The israelites » In fearing to attempt the conquest of canaan
Disobedience to God » Instances of » In refusing to enter the promised land
Government » Mosaic » Refused to make conquest of canaan
moses » People complain against moses and aaron
Trouble » Instances of » When the spies brought their adverse report
Topics
Interlinear
Luwn
Luw'
Muwth
Word Count of 20 Translations in Numbers 14:2
Verse Info
Context Readings
The People Complain
1 And the multitude cried out, and the people wept throughout that night, 2 and all the children of Israel murmured against Moses and Aaron. And the whole congregation said unto them, "Would God that we had died in the land of Egypt, either we would that we had died in this wilderness. 3 Wherefore hath the LORD brought us unto this land to fall upon the sword, that both our wives, and also our children should be a prey? Is it not better that we return unto Egypt again?"
Phrases
Cross References
Exodus 15:24
Then the people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"
Exodus 17:3
There the people thirsted for water, and murmured against Moses and said, "Wherefore hast thou brought us out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?"
Numbers 16:41
And on the morrow all the multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron, saying, "Ye have killed the people of the LORD."
Exodus 16:2-3
And the whole multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,
Numbers 11:1
And the people waxed unpatient, and it displeased the ears of the LORD. And when the LORD heard it, he was wroth, and the fire of the LORD burnt among them and consumed the uttermost of the host.
Numbers 11:15
Wherefore, if thou deal thus with me; kill me, I pray thee, if I have found favour in thy sight: and let me not see my wretchedness."
Numbers 14:27-29
"How long shall this evil multitude murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel which they murmur against me.
Deuteronomy 1:27
and murmured in your tents and said, 'Because the LORD hateth us, therefore he hath brought us out of the land of Egypt, to deliver us into the hands of the Amorites and to destroy us.
1 Kings 19:4
And he went a day's journey into the wilderness, and when he was come sat down under a Juniper tree, and desired for his soul, that he might die, and said, "It is now enough, O LORD, take my soul; for I am not better than my fathers."
Job 3:11
"Alas, why died I not in the birth? Why did not I perish, as soon as I came out of my mother's womb?
Job 7:15-16
that my soul wisheth rather to be strangled, and my bones to be dead.
Psalm 106:24
Yea, they thought scorn of that pleasant land, and gave no credence unto his word,
Psalm 106:45
He thought upon his covenant, and pitied them, according unto the multitude of his mercies;
Jonah 4:3
Now therefore take my life from me, for I had better die than live."
Jonah 4:8
And as soon as the sun was up, God prepared a fervent east wind: so that the sun beat over the head of Jonah, that he fainted again and wished unto his soul that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
1 Corinthians 10:10
Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.
Philippians 2:14-15
Do all things without murmuring and disputing,
Jude 1:16
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage.