Parallel Verses
New American Standard Bible
Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man
King James Version
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Holman Bible
While the Israelites were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day.
International Standard Version
As it was when the Israelis were in the wilderness, they found a man who was gathering wood on the Sabbath day.
A Conservative Version
And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.
American Standard Version
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day.
Amplified
Now while the Israelites were in the wilderness, they found a man who was gathering wood on the Sabbath day.
Bible in Basic English
Now while the children of Israel were in the waste land, they saw a man who was getting sticks on the Sabbath day.
Darby Translation
And while the children of Israel were in the wilderness they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel shall be in the desert, and they shall find a man gathering wood in the day of the Sabbath.
King James 2000
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.
Lexham Expanded Bible
When the {Israelites} were in the desert, they found a man who was gathering wood on the day of the Sabbath.
Modern King James verseion
And while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the Sabbath day.
NET Bible
When the Israelites were in the wilderness they found a man gathering wood on the Sabbath day.
New Heart English Bible
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
The Emphasized Bible
While the sons of Israel were in the desert, they found a man gathering sticks on the sabbath day.
Webster
And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath-day.
World English Bible
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel are in the wilderness, and they find a man gathering wood on the sabbath-day,
Themes
Desecration of the sabbath » Death penalty for
journey of israel through the Desert » Returned by the way to the red sea » Sabbath breaker stoned
Legislation » Supplemental, concerning sabbath-breaking
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Desecrating » Sabbath day
Sabbath » Desecration of, under the mosaic law » Death penalty for
Sabbath » Observance of » By moses
Sabbath » Violations of » Gathering sticks
Interlinear
Matsa'
`ets
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 15:32
Verse Info
Context Readings
Deliberate Sin
31
Because he has despised the word of the LORD and has made void his commandment, that person shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.
32 Now while the sons of Israel were in the wilderness, they found a man
Phrases
Cross References
Exodus 35:2-3
Six days shall work be done, but the seventh day shall be holy unto you, a sabbath of rest to the LORD; whoever does work therein shall die.
Exodus 16:23
And he said unto them, This is what the LORD has said, Tomorrow is the holy sabbath of rest unto the LORD; bake that which ye will bake today and cook what ye will cook; and that which remains over lay up for you to be kept until the morning.
Exodus 16:27-28
And it came to pass that some of the people went out on the seventh day to gather, and they found none.
Exodus 20:8-10
Thou shalt remember the sabbath day, to sanctify it.
Exodus 31:14-15
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you; those that defile it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.