Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly;

New American Standard Bible

So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.

King James Version

They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

Holman Bible

They went down alive into Sheol with all that belonged to them. The earth closed over them, and they vanished from the assembly.

International Standard Version

So they and all that belonged to them descended alive to Sheol. Then the earth closed over them. That's how they were annihilated from the assembly.

A Conservative Version

So they, and all that pertained to them, went down alive into Sheol. And the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.

American Standard Version

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.

Amplified

So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from among the assembly.

Bible in Basic English

So they and all theirs went down living into the underworld, and the earth was shut over them, and they were cut off from among the meeting of the people.

Darby Translation

And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation.

Julia Smith Translation

And they went down, and all which is to them, living, to hades, and the earth shall cover over them; and they shall perish from the midst of the gathering.

King James 2000

They, and all that belonged to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

Lexham Expanded Bible

They went down alive [to] Sheol, they and all that belonged to them, and the land covered over them, and they perished from the midst of the assembly.

Modern King James verseion

They and all that they had went down alive into Sheol, and the earth closed upon them. And they perished from among the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they and all that pertained unto them, went down alive unto hell, and the earth closed upon them, and they perished from among the congregation.

NET Bible

They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community.

New Heart English Bible

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.

The Emphasized Bible

so, they, and all that pertained unto them, went down, alive unto hades, - and the earth, closed pen them, and they perished out of the midst of the convocation.

Webster

They, and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.

World English Bible

So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חי 
Chay 
Usage: 502

into the pit
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Korah, Dathan, And Abiram Rebel

32 and the earth openeth her mouth, and swalloweth them, and their houses, and all the men who are for Korah, and all the goods, 33 and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly; 34 and all Israel who are round about them have fled at their voice, for they said, 'Lest the earth swallow us;'

Cross References

Jude 1:11

woe to them! because in the way of Cain they did go on, and to the deceit of Balaam for reward they did rush, and in the gainsaying of Korah they did perish.

Psalm 9:15

Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.

Psalm 55:23

And Thou, O God, dost bring them down To a pit of destruction, Men of blood and deceit reach not to half their days, And I -- I do trust in Thee!

Psalm 69:15

Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.

Psalm 143:7

Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down to the pit.

Isaiah 14:9

Sheol beneath hath been troubled at thee, To meet thy coming in, It is waking up for thee Rephaim, All chiefs ones of earth, It hath raised up from their thrones All kings of nations.

Isaiah 14:15

Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit.

Ezekiel 32:18

Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit.

Ezekiel 32:30

There are princes of the north, All of them, and every Zidonian, Who have gone down with the pierced in their terror, Of their might they are ashamed, And they lie uncircumcised with the pierced of the sword, And they bear their shame with those going down to the pit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain