Parallel Verses

International Standard Version

I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations.

New American Standard Bible

“As I see him from the top of the rocks,
And I look at him from the hills;
Behold, a people who dwells apart,
And will not be reckoned among the nations.

King James Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Holman Bible

I see them from the top of rocky cliffs,
and I watch them from the hills.
There is a people living alone;
it does not consider itself among the nations.

A Conservative Version

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

American Standard Version

For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.

Amplified


“For from the top of the rocks I see Israel,
And from the hills I look at him.
Behold, the people [of Israel] shall dwell alone
And will not be reckoned among the nations.

Bible in Basic English

From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.

Darby Translation

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, it is a people that shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.

Julia Smith Translation

From the head of the rocks I shall see him, and from the hills I shall look after him: behold, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

King James 2000

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

Lexham Expanded Bible

Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations.

Modern King James verseion

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Lo, the people shall dwell alone, and shall not be counted among the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell by himself and shall not be reckoned among other nations.

NET Bible

For from the top of the rocks I see them; from the hills I watch them. Indeed, a nation that lives alone, and it will not be reckoned among the nations.

New Heart English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

The Emphasized Bible

Surely from the head of the rocks, do I see him, Yea, from the hills, do I observe him, - Lo! a people, who alone doth dwell, And among the nations, he doth not reckon himself.

Webster

For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.

World English Bible

For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

Youngs Literal Translation

For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For from the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the rocks
צר צוּר 
Tsuwr 
Usage: 76

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

him, and from the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

I behold
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

him lo, the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

בּדד 
Badad 
Usage: 11

and shall not be reckoned
חשׁב 
Chashab 
Usage: 124

Devotionals

Devotionals about Numbers 23:9

Images Numbers 23:9

Context Readings

Balaam's First Oracle

8 But how can I curse those whom God hasn't cursed? How can I denounce those whom the LORD hasn't denounced? 9 I saw them from the top of the rocks. I watched them from the hills. Truly this is a people that lives by itself and doesn't matter among the nations. 10 Who can count the dust of Jacob? Who can number the dust of Israel? Let me die the death of the righteous, and may I end up like him."



Cross References

Exodus 33:16

Otherwise, how shall it be known that your people and I have received favor from you, unless you go with us and that we, your people and I, are distinguished from all the people on the surface of the earth?"

Deuteronomy 32:8

When the Most High gave nations as their inheritance, when he separated the human race, he set boundaries for the people according to the number of the children of God.

Deuteronomy 33:28

So Israel lives in confidence, isolated as the fountain of Jacob in a land of grain and new wine, where the heavens rain down dew.

Ezra 9:2

because they and their sons have married foreign women. As a result, the holy people have mingled themselves among the nations of these lands. As a matter of fact, the senior officials and the rulers have been foremost in this sin."

Esther 3:8

Then Haman told King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and divided among the people throughout the provinces of your kingdom. Their laws are different than all the other people, they don't obey the king's laws, and it's not in the king's best interest to leave them alone.

Exodus 19:5-6

And now if you carefully obey me and keep my covenant, you are to be my special possession out of all the nations, because the whole earth belongs to me,

Jeremiah 46:28

"As for you, my servant Jacob, don't be afraid, and Israel, don't be dismayed," declares the LORD, "for I am with you. Indeed, I'll make an end of all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you! I'll discipline you justly, but I'll certainly not leave you unpunished."

Amos 9:9

"Look! I'm giving the order: I will sift the house of Israel throughout all the nations, as one sifts with a sieve, yet not a single kernel will reach the ground!

Romans 15:8-10

For I tell you that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God's truth in order to confirm the promises given to our ancestors,

2 Corinthians 6:17

Therefore, "Get away from them and separate yourselves from them," declares the Lord, "and don't touch anything unclean. Then I will welcome you.

Ephesians 2:12-14

At that time you were without the Messiah, excluded from citizenship in Israel, and strangers to the covenants of promise. You had no hope and were in the world without God.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain