Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So Israel was joined together to Baal Peor, and {Yahweh became angry} with Israel.
New American Standard Bible
So
King James Version
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Holman Bible
So Israel aligned itself with Baal of Peor,
International Standard Version
The people joined the Baal-peor cult. As a result, the anger of the LORD flared up against Israel,
A Conservative Version
And Israel joined himself to Baal-peor, and the anger of LORD was kindled against Israel.
American Standard Version
And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Amplified
So Israel joined themselves to Baal of Peor [in worship]. And the anger of the Lord was kindled against Israel.
Bible in Basic English
So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel.
Darby Translation
And Israel joined himself to Baal-Peor; and the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Julia Smith Translation
And Israel will be bound to Baal-Peor; and the anger of Jehovah will kindle against Israel.
King James 2000
And Israel joined itself unto Baal of Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
Modern King James verseion
And Israel joined himself to Baal-peor. And the anger of Jehovah was kindled against Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and Israel coupled himself unto Baal-Peor. Then the LORD was angry with Israel,
NET Bible
When Israel joined themselves to Baal-peor, the anger of the Lord flared up against Israel.
New Heart English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
The Emphasized Bible
Thus Israel let himself be bound unto Baal-peor, and the anger of Yahweh kindled upon Israel.
Webster
And Israel joined himself to Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.
World English Bible
Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of Yahweh was kindled against Israel.
Youngs Literal Translation
and Israel is joined to Baal-Peor, and the anger of Jehovah burneth against Israel.
Themes
Idolatry » Rites of, obscene and impure
Idolatry » Idols, &c mentioned in scripture » Baal-peor
Idolatry » The jews » Followed the moabites in
Jews, the » Often displeased God by their sins
Midianites » With the moabites » Seduced israel to idolatry, &c
Moabites » Are a snare to the israelites
Moabites » israelites » Enticed to idolatry by
false Worship » gods, false » Images » Names of » Baal-peor » Baal-peor, a God of the moabites
Interlinear
'aph
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 25:3
Verse Info
Context Readings
The Plague Of Israel
2 And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and worshiped their gods. 3 So Israel was joined together to Baal Peor, and {Yahweh became angry} with Israel. 4 Yahweh said to Moses, "Take all {the leaders} of the people and kill them before the sun, so the fierce anger of Yahweh will turn from Israel."
Cross References
Joshua 22:17
[Is] not the sin of Peor {enough for us}, from which we have not cleansed ourselves today, and for which a plague came to the congregation of Yahweh,
Hosea 9:10
Like the grapes in the wilderness, I found Israel. Like early ripened fruit on the fig tree in the first season, I saw your ancestors. They themselves came [to] Baal Peor, and they consecrated themselves to shame. And they became detestable things, like {the thing they love}.
Psalm 106:28-29
They also attached themselves to Baal of Peor, and they ate sacrifices offered to [the] dead.
Numbers 25:5
So Moses said to the judges of Israel, "Each [of you] kill his men who are joined together with Baal Peor."
Deuteronomy 4:3-4
Your eyes have seen what Yahweh did with [the case of] Baal Peor, for {each} man that followed after Baal Peor Yahweh your God destroyed from your midst.
Judges 2:14
So {the anger of Yahweh was kindled} against Israel, and he gave them into the hand of plunderers; and they plundered them, and he sold them into the hand of their enemies from all sides. They were unable to withstand their enemies any longer.
Judges 2:20
{So the anger of Yahweh burned} against Israel, and he said, "Because this people transgressed my covenant that I commanded their ancestors, and have not obeyed my voice,
Psalm 90:11
Who knows the strength of your anger, and your rage consistent with [the] fear due you?
Jeremiah 17:4
And {you will let go your hand from your inheritance} that I gave to you, and I will make you serve your enemies in the land that you do not know, for you kindled a fire in my anger, until eternity it will be kindled."