Parallel Verses
Bible in Basic English
Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea,
New American Standard Bible
King James Version
Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
Holman Bible
Your southern side will be from the Wilderness of Zin along the boundary of Edom. Your southern border on the east will begin at the east end of the Dead Sea.
International Standard Version
""To your south is the Wilderness of Zin, bordering Edom. Your southern border is to extend east toward the far end of the Dead Sea,
A Conservative Version
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom. And your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward.
American Standard Version
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
Amplified
your southern region shall be from the Wilderness of Zin along the side of Edom, and your southern boundary from the end of the Salt (Dead) Sea eastward.
Darby Translation
Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;
Julia Smith Translation
And to you was the south side from the desert of Zin upon the hands of Edom, and to you was the south boundary from the extremity of the salt sea eastward.
King James 2000
Then your south side shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be to the edge of the salt sea on the east:
Lexham Expanded Bible
Your southern edge will be from the desert of Zin toward the side of Edom, and your southern border will be from the end of the Salt Sea to the east;
Modern King James verseion
And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the furthest coast of the Salt Sea eastward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, so that your south quarter shall be from the side of the salt sea eastward,
NET Bible
your southern border will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,
New Heart English Bible
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
The Emphasized Bible
Ye shall therefore have a south corner, from the desert of Zin, on the side of Edom, - so shall ye have a south boundary, from the end of the salt sea, eastward:
Webster
Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
World English Bible
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
Youngs Literal Translation
then hath the south quarter been to you from the wilderness of Zin, by the sides of Edom, yea, the south border hath been to you from the extremity of the Salt Sea, eastward;
Themes
Holy land » Extent of » As at first divided
Salt » Christians as sea » Sea
Interlinear
Midbar
Yad
G@buwl
Qatseh
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Numbers 34:3
Verse Info
Context Readings
The Land Of Canaan Is Divided
2 Give orders to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan; (this is the land which is to be your heritage, the land of Canaan inside these limits,) 3 Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea, 4 And round to the south of the slope of Akrabbim, and on to Zin: and its direction will be south of Kadesh-barnea, and it will go as far as Hazar-addar and on to Azmon:
Cross References
Genesis 14:3
All these came together in the valley of Siddim (which is the Salt Sea).
Ezekiel 47:13
This is what the Lord has said: These are the limits by which you will take up your heritage in the land among the twelve tribes of Israel: Joseph is to have two parts.
Exodus 23:31
I will let the limits of your land be from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the waste land to the river Euphrates: for I will give the people of those lands into your power; and you will send them out before you.
Joshua 3:16
Then the waters flowing down from higher up were stopped and came together in a mass a long way back at Adam, a town near Zarethan; and the waters flowing down to the sea of the Arabah, the Salt Sea, were cut off: and the people went across opposite Jericho.
Joshua 15:1-12
Now the part of the land marked out for the children of Judah by families, went up to the edge of Edom, as far as the waste land of Zin to the south, to the farthest point of it on the south.
Ezekiel 47:8
And he said to me, These waters are flowing out to the east part of the land and down into the Arabah; and they will go to the sea, and the waters will be made sweet.
Ezekiel 47:18-23
And the east side will be from Hazar-enon, which is between Hauran and Damascus; and between Gilead and the land of Israel the Jordan will be the limit, to the east sea, to Tamar. This is the east side.