Parallel Verses

The Emphasized Bible

then shall he bring near as his offering unto Yahweh. - one he-lamb a year old, without defect for an ascending-sacrifice, and one ewe-lamb a year old without defect for a sin-bearer, - and one ram, without defect for a peace-offering;

New American Standard Bible

He shall present his offering to the Lord: one male lamb a year old without defect for a burnt offering and one ewe-lamb a year old without defect for a sin offering and one ram without defect for a peace offering,

King James Version

And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Holman Bible

He is to present an offering to the Lord of one unblemished year-old male lamb as a burnt offering, one unblemished year-old female lamb as a sin offering, one unblemished ram as a fellowship offering,

International Standard Version

He is to bring an offering to the LORD, a year old male lamb, and a year old ewe female lamb, both without blemish, for a sin offering and a ram without blemish for a peace offering,

A Conservative Version

and he shall offer his oblation to LORD: one he-lamb a year old without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

American Standard Version

and he shall offer his oblation unto Jehovah, one he-lamb a year old without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb a year old without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

Amplified

and he shall offer his gift to the Lord: one male lamb a year old without blemish as a burnt offering, and one female lamb a year old without blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering,

Bible in Basic English

And make his offering to the Lord; one he-lamb of the first year, without a mark, for a burned offering, and one female lamb of the first year, without a mark, for a sin-offering, and one male sheep, without a mark, for peace-offerings,

Darby Translation

And he shall present his offering to Jehovah, one yearling he-lamb without blemish for a burnt-offering, and one yearling ewe-lamb without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for a peace-offering;

Julia Smith Translation

And he brought his offering to Jehovah, one blameless lamb, the son of his year, for a burnt-offering, and one blameless ewe lamb, the daughter of her year, for the sin, and one blameless ram for peace;

King James 2000

And he shall offer his offering unto the LORD, one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Lexham Expanded Bible

He will present his offering to Yahweh, one ram-lamb {in its first year} without defect as a burnt offering, and one ewe-lamb {in its first year} without defect as a sin offering, and one ram without defect as a fellowship offering;

Modern King James verseion

And he shall offer his offering to Jehovah: one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he shall bring his offering unto the LORD: a he-lamb of a year old without blemish for a burnt offering and a she-lamb of a year old without blemish for a sin offering, a ram without blemish also for a peace offering,

NET Bible

and he must present his offering to the Lord: one male lamb in its first year without blemish for a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish for a purification offering, one ram without blemish for a peace offering,

New Heart English Bible

and he shall offer his offering to the LORD, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Webster

And he shall offer his offering to the LORD, one he-lamb of the first year without blemish for a burnt-offering, and one ewe-lamb of the first year without blemish for a sin-offering, and one ram without blemish for peace-offerings,

World English Bible

and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Youngs Literal Translation

and he hath brought near his offering to Jehovah, one he-lamb, a son of a year, a perfect one, for a burnt-offering, and one she-lamb, a daughter of a year, a perfect one, for a sin-offering, and one ram, a perfect one, for peace-offerings,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

unto the Lord

Usage: 0

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

he lamb
כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

of the first


בּת 
Bath 
Usage: 0
Usage: 587

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and one
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

כּבשׂה כּבשׂה 
Kibsah 
Usage: 8

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

Context Readings

Fulfilling The Vows

13 And, this, is the law of the Separate One, on the day when he fulfilleth his days of separation, he shall be brought in unto the entrance of the tent of meeting: 14 then shall he bring near as his offering unto Yahweh. - one he-lamb a year old, without defect for an ascending-sacrifice, and one ewe-lamb a year old without defect for a sin-bearer, - and one ram, without defect for a peace-offering; 15 and a basket of unleavened cakes - fine meal in round cakes overflowed with oil, and thin cakes of unleavened bread, anointed with oil, - with their meal-offering and their drink-offerings.

Cross References

Leviticus 3:6

But, if out of the flock, be his oblation for a peace-offering unto Yahweh, whether male or female - without defect, shall he bring it near.

Leviticus 4:32

And, if a lamb, he bring in. as his oblation for a sin-bearer, a female without defect, shall he bring in;

Leviticus 1:10-13

But, if of the flock, be his oblation, - of the sheep or of the goats, for an ascending-sacrifice, a male without defect, shall he bring near.

Leviticus 4:2-3

Speak thou unto the sons of Israel, saying - When any person, shall sin by mistake, departing from any of the commandments of Yahweh, as to things which should not be done, and shall do any one of them, -

Leviticus 4:27

And, if, any person, shall sin, by mistake from among the people of the land, - by his doing anything departing from any of the commandments of Yahweh, as to things which should not be done, and shall become aware of his guilt;

Leviticus 14:10

And, on the eighth day, he shall take two he-lambs, without defect, and one ewe-lamb, the choice of its year without defect, - and three-tenths of fine meal for a meal-offering, overflowed with oil, and one log of oil.

Numbers 15:27

And if, any one person, shall sin by mistake, then shall he bring near a she-goat of the first year as a sin-bearer;

1 Chronicles 15:26

And so it was that, when God helped the Levites, who were bearing the ark of the covenant of Yahweh, they sacrificed seven bullocks and seven rams.

1 Chronicles 15:28-29

So, all Israel, were bringing up the ark of the covenant of Yahweh, with shouting, and with sound of the horn, and with trumpets, and with cymbals, - sounding aloud, with harps, and lyres.

Malachi 1:13-14

And ye have said, Lo! what a weariness! And ye have snuffed at Me, saith Yahweh of hosts, and have brought in the torn and the lame and the sick, thus have ye brought the present, - Could I accept it at your hand? saith Yahweh.

1 Peter 1:19

But with precious blood, as of a lamb, unblemished and unspotted, of an Anointed One, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain