Parallel Verses

NET Bible

And those men said to him, "We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord's offering at its appointed time among the Israelites?"

New American Standard Bible

Those men said to him, “Though we are unclean because of the dead person, why are we restrained from presenting the offering of the Lord at its appointed time among the sons of Israel?”

King James Version

And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?

Holman Bible

and said to him, “We are unclean because of a human corpse. Why should we be excluded from presenting the Lord’s offering at its appointed time with the other Israelites?”

International Standard Version

and asked, "Why can't we bring an offering to the LORD at the appointed time among the Israelis, even though we are unclean because we came in contact with a corpse?"

A Conservative Version

and those men said to him, We are unclean by reason of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the oblation of LORD in its appointed season among the sons of Israel?

American Standard Version

and those men said unto him, We are unclean by reason of the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of Jehovah in its appointed season among the children of Israel?

Amplified

Those men said to Moses, “We are [ceremonially] unclean because of [touching] a dead body. Why are we being restrained from presenting the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”

Bible in Basic English

And these men said to him, We have been made unclean by the dead body of a man; why may we not make the offering of the Lord at the regular time among the children of Israel?

Darby Translation

And those men said to him, We are unclean by reason of the dead body of a man: why are we kept back, that we may not present the offering of Jehovah at its set time among the children of Israel?

Julia Smith Translation

And these men will say to him, We are unclean by the soul of man: wherefore shall we be withheld so as not to bring near an offering of Jehovah at his appointment, in the midst of the sons of Israel?

King James 2000

And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in its appointed time among the children of Israel?

Lexham Expanded Bible

And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?"

Modern King James verseion

And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man. Why are we kept back that we may not offer an offering of Jehovah in its appointed time among the sons of Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "We are defiled upon a dead corpse, wherefore are we kept back that we may not offer an offering unto the LORD in the due season, among the children of Israel?"

New Heart English Bible

Those men said to him, "We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of the LORD in its appointed season among the children of Israel?"

The Emphasized Bible

Then said those men unto him, We, are unclean by a dead person, - wherefore should we become of less esteem for want of offering the oblation of Yahweh in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?

Webster

And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in its appointed season among the children of Israel?

World English Bible

Those men said to him, "We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of Yahweh in its appointed season among the children of Israel?"

Youngs Literal Translation

and those men say unto him, 'We are defiled by the body of a man; why are we withheld so as not to bring near the offering of Jehovah in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And those
המּה הם 
hem 
Usage: 517

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

טמא 
Tame' 
Usage: 88

by the dead body
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

that we may not offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

of the Lord

Usage: 0

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

The Passover

6 It happened that some men who were ceremonially defiled by the dead body of a man could not keep the Passover on that day, so they came before Moses and before Aaron on that day. 7 And those men said to him, "We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord's offering at its appointed time among the Israelites?" 8 So Moses said to them, "Remain here and I will hear what the Lord will command concerning you."


Cross References

Exodus 12:27

then you will say, 'It is the sacrifice of the Lord's Passover, when he passed over the houses of the Israelites in Egypt, when he struck Egypt and delivered our households.'" The people bowed down low to the ground,

Numbers 9:2

"The Israelites are to observe the Passover at its appointed time.

Deuteronomy 16:2

You must sacrifice the Passover animal (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he chooses to locate his name.

2 Chronicles 30:17-19

Because many in the assembly had not consecrated themselves, the Levites slaughtered the Passover lambs of all who were ceremonially unclean and could not consecrate their sacrifice to the Lord.

1 Corinthians 5:7-8

Clean out the old yeast so that you may be a new batch of dough -- you are, in fact, without yeast. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain