Parallel Verses

Moffatt New Testament

Everybody is selfish, instead of caring for Jesus Christ.

New American Standard Bible

For they all seek after their own interests, not those of Christ Jesus.

King James Version

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Holman Bible

all seek their own interests, not those of Jesus Christ.

International Standard Version

For all the others look after their own interests, not after those of Jesus the Messiah.

A Conservative Version

For they all seek the things of themselves, not the things of Christ Jesus.

American Standard Version

For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Amplified

For the others all seek [to advance] their own interests, not those of Jesus Christ (the Messiah).

An Understandable Version

For everyone else is looking out for his own interests, not for those of Jesus Christ.

Anderson New Testament

for all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Bible in Basic English

For they all go after what is theirs, not after the things of Christ.

Common New Testament

For they all seek after their own interests, not those of Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

the most consult their private advantage, and neglect the dispensation of Jesus Christ.

Darby Translation

For all seek their own things, not the things of Jesus Christ.

Godbey New Testament

for all are seeking after their own, and not the things of Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

For they are all looking out for their own interests, not for those of Jesus Christ.

John Wesley New Testament

For all seek their own, not the things of Christ.

Jubilee 2000 Bible

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Julia Smith Translation

For they all seek the things of themselves, and not the things of Christ Jesus.

King James 2000

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Lexham Expanded Bible

For they all seek {their own interests}, not those of Jesus Christ.

Modern King James verseion

For all seek their own, not the things which are of Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all others seek their own, and not that which is Jesus Christ's.

Montgomery New Testament

for they are all seeking their own interests, not those of Jesus Christ.

NET Bible

Others are busy with their own concerns, not those of Jesus Christ.

New Heart English Bible

For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Noyes New Testament

for all of them are seeking their own things, not those of Christ Jesus.

Sawyer New Testament

for all seek their own, not the things of Jesus Christ.

The Emphasized Bible

For, they all, their own things, do seek, not the things of Christ Jesus;

Thomas Haweis New Testament

For all seek their own interests, not those of Christ Jesus.

Twentieth Century New Testament

They are all pursuing their own aims and not those of Christ Jesus.

Webster

For all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Weymouth New Testament

Everybody concerns himself about his own interests, not about those of Jesus Christ.

Williams New Testament

for most people are looking out for their own interests, not for the interests of Jesus Christ.

World English Bible

For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.

Worrell New Testament

for all are seeking their own, not the things of Jesus Christ.

Worsley New Testament

For all seek their own interests, not those of Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

for the whole seek their own things, not the things of the Christ Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Images Philippians 2:21

Context Readings

Timothy's Proven Character

20 I have no one like him, for genuine interest in your welfare. 21 Everybody is selfish, instead of caring for Jesus Christ. 22 But you know how he has stood the test, how he has served with me in the gospel, like a son helping his father.


Cross References

1 Corinthians 10:24

Each of us must consult his neighbour's interests, not his own.

1 Corinthians 13:5

is never rude, never selfish, never irritated, never resentful;

Philippians 2:4

and each with an eye to the interests of others as well as to his own.

2 Timothy 3:2

For men will be selfish, fond of money, boastful, haughty, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, irreverent,

Matthew 16:24

Then Jesus said to his disciples, "If anyone wishes to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me;

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters, aye and his own life, he cannot be a disciple of mine;

1 Corinthians 10:33

Such is my own rule, to satisfy all men in all points, aiming not at my own advantage but at the advantage of the greater number ??at their salvation.

2 Corinthians 1:5

For as the sufferings of Christ are abundant in my case, so my comfort is also abundant through Christ.

2 Corinthians 5:14-15

for I am controlled by the love of Christ, convinced that as One has died for all, then all have died,

2 Timothy 4:10

for Demas, in his love for this world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens is off to Gaul, Titus to Dalmatia,

Luke 9:57-62

And as they journeyed along the road a man said to him, "I will follow you anywhere."

Acts 13:13

Setting sail from Paphos, Paul and his companions reached Perga in Pamphylia; John left them and went back to Jerusalem,

Acts 15:38

Paul held they should not take a man with them who had deserted them in Pamphylia, instead of accompanying them on active service.

2 Timothy 1:15

You are aware that all the Asiatics have discarded me, including Phygelus and Hermogenes.

2 Timothy 4:16

The first time I had to defend myself, I had no supporters; everyone deserted me. God grant it may not be brought up against them!



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain