Philippians 4:21



Parallel Verses

New American Standard Bible

Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.

King James Version

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.

International Standard Version

Greet every saint who is in union with the Messiah Jesus. The brothers who are with me send their greetings to you.

A Conservative Version

Salute every sanctified man in Christ Jesus. The brothers with me salute you.

American Standard Version

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you.

Amplified

Remember me to every saint (every born-again believer) in Christ Jesus. The brethren (my associates) who are with me greet you.

An Understandable Version

Greet every saint [i.e., God's holy person] in [fellowship with] Christ Jesus. The brothers who are with me [also] send their greetings to you.

Anderson New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you.

Bible in Basic English

Give words of love to every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me send you their love.

Common New Testament

Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.

Daniel Mace New Testament

Salute all the christian converts. the brethren who are with me salute you.

Darby Translation

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you.

Godbey New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you.

Goodspeed New Testament

Remember me to all my fellow-Christians. The brothers who are with me wish to be remembered to you.

Holman Bible

Greet every saint in Christ Jesus. Those brothers who are with me greet you.

John Wesley New Testament

Amen. Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you.

Jubilee 2000 Bible

Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.

Julia Smith Translation

Greet ye every one holy in Christ Jesus. The brethren with me greet you.

King James 2000

Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.

Lexham Expanded Bible

Greet every saint in Christ Jesus. The brothers with me greet you.

Modern King James verseion

Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Salute all the saints in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.

Moffatt New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brothers beside me salute you.

Montgomery New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me salute you.

NET Bible

Give greetings to all the saints in Christ Jesus. The brothers with me here send greetings.

New Heart English Bible

Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.

New simplified Bible

Greet every holy one in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.

Noyes New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you.

Sawyer New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brothers with me salute you.

The Emphasized Bible

Salute ye every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me, salute you.

Thomas Haweis New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you.

Twentieth Century New Testament

Give my greeting to every one of the People of Christ Jesus. The Brothers who are with me send your their greetings.

Webster

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.

Weymouth New Testament

My Christian greetings to every one of God's people. The brethren who are with me send their greetings.

Williams New Testament

Remember me to every one of God's people in union with Christ Jesus. The brothers who are with me wish to be remembered to you.

World English Bible

Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.

Worrell New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me salute you.

Worsley New Testament

Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you:

Youngs Literal Translation

Salute ye every saint in Christ Jesus; there salute you the brethren with me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

with
σύν 
sun 
Usage: 120

me
ἐμοί 
Emoi 
me , I , mine , my , 9
Usage: 58

ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

Context Readings

Final Greetings And Benediction

20 Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. 21 Greet every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you. 22 All the saints greet you, especially those of Caesar's household.


Cross References

Galatians 1:2

and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:

Romans 16:3-16

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

Romans 16:21-22

Timothy my fellow worker greets you, and so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.

1 Corinthians 1:2

To the church of God which is at Corinth, to those who have been sanctified in Christ Jesus, saints by calling, with all who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

Galatians 2:3

But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised.

Ephesians 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are at Ephesus and who are faithful in Christ Jesus:

Philippians 1:1

Paul and Timothy, bond-servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons:

Colossians 4:10-14

Aristarchus, my fellow prisoner, sends you his greetings; and also Barnabas's cousin Mark (about whom you received instructions; if he comes to you, welcome him);

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org