Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E no dia seguinte, pelejando eles, foi por eles visto, e quis leva-los à paz, dizendo: Varões, sois irmãos porque vos agravais um ao outro?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

No dia seguinte apareceu-lhes quando brigavam, e quis levá- los à paz, dizendo: Homens, sois irmãos; por que vos maltratais um ao outro?

Bíblia King James Atualizada Português

No dia seguinte, Moisés dirigiu-se a dois israelitas que estavam brigando, e tentou reconduzi-los à paz, argumentando: ‘Homens! Vós sois irmãos; por que agridem um ao outro?’.

New American Standard Bible

"On the following day he appeared to them as they were fighting together, and he tried to reconcile them in peace, saying, 'Men, you are brethren, why do you injure one another?'

Referências Cruzadas

Gênesis 13:8

E disse Abrão a Ló: Ora, não haja contenda entre mim e ti e entre os meus pastores e os teus pastores, porque irmãos somos.

Gênesis 45:24

E despediu os seus irmãos, e partiram; e disse-lhes: Não contendais pelo caminho.

Êxodo 2:13-15

E tornou a sair no dia seguinte, e eis que dois varões hebreus contendiam; e disse ao injusto: Por que feres o teu próximo?

Salmos 133:1

Oh! Quão bom e quão suave é que os irmãos vivam em união!

Provérbios 18:19

O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.

João 15:17-18

Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

1 Coríntios 6:6-8

Mas o irmão vai a juízo com o irmão, e isto perante infiéis.

Filipenses 2:1

PORTANTO, se há algum conforto em Cristo, se alguma consolação de amor, se alguma comunhão no Espírito, se alguns entranháveis afectos e compaixões,

Filipenses 2:3

Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.

1 João 3:11-15

Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org