Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Disse pois Tomé, chamado Dídimo, aos condiscípulos: Vamos nós também para morrermos com ele.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Disse, pois, Tomé, chamado Dídimo, aos seus condiscípulos: Vamos nós também, para morrermos com ele.
Bíblia King James Atualizada Português
Então Tomé, chamado Dídimo, disse aos seus companheiros discípulos: “Vamos também nós para morrermos com ele!” Eu Sou a ressurreição e a vida
New American Standard Bible
Therefore Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us also go, so that we may die with Him."
Referências Cruzadas
Mateus 10:3
Filipe e Bartolomeu: Tomé e Mateus, o publicano; Tiago, filho de Alfeu, e Lebeu, apelidado Tadeu .
João 21:2
Estavam juntos Simão Pedro, e Tomé, chamado Dídimo, e Natanael, que era de Caná da Galiléia, os filhos de Zebedeu, e outros dois dos seus discípulos.
Marcos 3:18
E a André, e a Filipe, e a Bartolomeu, e a Mateus, e a Tomé, e a Tiago, filho de Alfeu, e a Tadeu, e a Simão, o cananeu,
Lucas 6:15
E Mateus e Tomé; Tiago, filho de Alfeu, e Simão, chamado o zelador;
João 13:37
Disse-lhe Pedro: Porque não posso seguir-te agora? Por ti darei a minha vida.
João 14:5
Disse-lhe Tomé: Senhor, nós não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?
Atos 1:13
E, entrando, subiram ao cenáculo, onde habitavam, Pedro e Tiago, João e André, Filipe e Tomé, Bartolomeu e Mateus, Tiago, filho de Alfeu, Simão, o zelador, e Judas, de Tiago.
Mateus 26:35
Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja mister morrer contigo, não te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.
Lucas 22:33
E ele lhe disse: Senhor, estou pronto a ir contigo até à prisão e à morte.
João 11:8
Disseram-lhe os discípulos: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e tornas para lá?
João 20:24-29
Ora Tomé, um dos doze, chamado Dídimo não estava com eles quando veio Jesus.