Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou.

A Bíblia Sagrada

Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,

Bíblia King James Atualizada Português

Terá que devolver tudo quanto deu sua vida de trabalho, sem desfrutar o que amealhou, sem poder se alegrar com os lucros conquistados.

New American Standard Bible

"He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them.

Referências Cruzadas

Jó 20:10

Os seus filhos procurarão o favor dos pobres, e as suas mãos restituirão os seus lucros ilícitos.

Jó 20:15

Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele Deus as lançará.

Jó 20:5

o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?

Jó 31:25

se me regozijei por ser grande a minha riqueza, e por ter a minha mão alcança o muito;

Jó 31:29

Se me regozijei com a ruína do que me tem ódio, e se exultei quando o mal lhe sobreveio

Provérbios 1:12

traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova;

Isaías 24:7-11

Pranteia o mosto, enfraquece a vide, e suspiram todos os que eram alegres de coração.

Jeremias 11:15-16

Que direito tem a minha amada na minha casa, visto que com muitos tem cometido grande abominação, e as carnes santas se desviaram de ti? Quando tu fazes mal, então andas saltando de prazer.

Jeremias 22:13

Ai daquele que edifica a sua casa com iniqüidade, e os seus aposentos com injustiça; que se serve do trabalho do seu próximo sem remunerá-lo, e não lhe dá o salário;

Jeremias 22:17

Mas os teus olhos e o teu coração não atentam senão para a tua ganância, e para derramar sangue inocente, e para praticar a opressão e a violência.

Jeremias 51:34

Nabucodonozor, rei de Babilônia, devorou-me, esmagou-me, fez de mim um vaso vazio, qual monstro tragou-me, encheu o seu ventre do que eu tinha de delicioso; lançou-me fora.

Jeremias 51:44

E castigarei a Bel em Babilônia, e tirarei da sua boca o que ele tragou; e nunca mais concorrerão a ele as nações; o muro de Babilônia está caído.

Lamentações 2:16

Todos os teus inimigos abrem as suas bocas contra ti, assobiam, e rangem os dentes; dizem: Devoramo-la; certamente este e o dia que esperavamos; achamo-lo, vimo-lo.

Ezequiel 7:12

Vem o tempo, é chegado o dia; não se alegre o comprador, e não se entristeça o vendedor; pois a ira está sobre toda a multidão deles.

Oseias 8:7-8

Porquanto semeiam o vento, hão de ceifar o turbilhão; não haverá seara, a erva não dará farinha; se a der, tragá-la-ão os estrangeiros.

Oseias 9:1

Não te alegres, ó Israel, não exultes como os povos; pois te prostituíste, apartando-te do teu Deus; amaste a paga de meretriz sobre todas as eiras de trigo.

Amós 8:4

Ouvi isto, vós que pisais os necessitados, e destruís os miseráveis da terra,

Mateus 23:13

Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque fechais aos homens o reino dos céus; pois nem vós entrais, nem aos que entrariam permitis entrar.

Mateus 23:24

Guias cegos! que coais um mosquito, e engulis um camelo.

Tiago 4:8-9

Chegai-vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e de manteiga. 18 O que adquiriu pelo trabalho, isso restituirá, e não o engolirá; não se regozijará conforme a fazenda que ajuntou. 19 Pois que oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org