Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pelas chuvas das montanhas são molhados e, por falta de abrigo, abraçam-se com as rochas.

A Bíblia Sagrada

Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.

Bíblia King James Atualizada Português

Encharcados pelas chuvas das montanhas, abraçam-se às rochas por falta de abrigo.

New American Standard Bible

"They are wet with the mountain rains And hug the rock for want of a shelter.

Referências Cruzadas

Lamentações 4:5

Os que comiam iguarias delicadas desfalecem nas ruas; os que se criavam em escarlata abraçam monturos.

Cantares 5:2

Eu dormia, mas o meu coração velava. Eis a voz do meu amado! Está batendo: Abre-me, minha irmã, amada minha, pomba minha, minha imaculada; porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos das gotas da noite.

Hebreus 11:38

(dos quais o mundo não era digno), errantes pelos desertos e montes, e pelas covas e cavernas da terra.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

7 Passam a noite nus, sem roupa, não tendo coberta contra o frio. 8 Pelas chuvas das montanhas são molhados e, por falta de abrigo, abraçam-se com as rochas. 9 Há os que arrancam do peito o órfão, e tomam o penhor do pobre;


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org