Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quem primeiro me deu a mim, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois tudo quanto existe debaixo de todo céu é meu.
A Bíblia Sagrada
Quem primeiro me deu, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu.
Bíblia King James Atualizada Português
Ora, quem primeiro me deu algo que Eu lhe deva pagar? Tudo o que há debaixo dos céus a mim me pertence.
New American Standard Bible
"Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine.
Referências Cruzadas
Salmos 24:1
Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
Romanos 11:35
Ou quem lhe deu primeiro a ele, para que lhe seja recompensado?
Êxodo 19:5
Agora, pois, se atentamente ouvirdes a minha voz e guardardes o meu pacto, então sereis a minha possessão peculiar dentre todos os povos, porque minha é toda a terra;
Deuteronômio 10:14
Eis que do Senhor teu Deus são o céu e o céu dos céus, a terra e tudo o que nela há.
Salmos 50:12
Se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.
1 Coríntios 10:26
Pois do Senhor é a terra e a sua plenitude.
Jó 35:7
Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
1 Crônicas 29:11-14
Tua é, ó Senhor, a grandeza, e o poder, e a glória, e a vitória, e a majestade, porque teu é tudo quanto há no céu e na terra; teu é, ó Senhor, o reino, e tu te exaltaste como chefe sobre todos.
Jó 22:2-3
Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudenté será proveitoso.
Salmos 21:3
Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
Salmos 115:16
Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
1 Coríntios 10:28
Mas, se alguém vos disser: Isto foi oferecido em sacrifício; não comais por causa daquele que vos advertiu e por causa da consciência;