Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim sem esperança.

A Bíblia Sagrada

Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão e perecem sem esperança.

Bíblia King James Atualizada Português

Meus dias passam mais depressa que a lançadeira do tecelão, e chegam ao fim do mesmo jeito que começaram: sem esperança.

New American Standard Bible

"My days are swifter than a weaver's shuttle, And come to an end without hope.

Referências Cruzadas

Jó 9:25

Ora, os meus dias são mais velozes do que um correio; fogem, e não vêem o bem.

Jó 17:15

onde está então a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

Jó 17:11

Os meus dias passaram, malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.

Jó 6:11

Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que me porte com paciência?

Jó 13:15

Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.

Jó 16:22

Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Salmos 90:5-6

Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;

Salmos 102:11

Os meus dias são como a sombra que declina, e eu, como a erva, me vou secando.

Salmos 103:15-16

Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.

Salmos 144:4

O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.

Provérbios 14:32

O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.

Isaías 38:12-13

A minha habitação já foi arrancada e arrebatada de mim, qual tenda de pastor; enrolei como tecelão a minha vida; ele me corta do tear; do dia para a noite tu darás cabo de mim.

Isaías 40:6-7

Uma voz diz: Clama. Respondi eu: Que hei de clamar? Toda a carne é erva, e toda a sua beleza como a flor do campo.

Jeremias 2:25

Evita que o teu pé ande descalço, e que a tua garganta tenha sede. Mas tu dizes: Não há esperança; porque tenho amado os estranhos, e após eles andarei.

Efésios 2:12

estáveis naquele tempo sem Cristo, separados da comunidade de Israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo.

Tiago 1:11

Pois o sol se levanta em seu ardor e faz secar a erva; a sua flor cai e a beleza do seu aspecto perece; assim murchará também o rico em seus caminhos.

Tiago 4:14

No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.

1 Pedro 1:13

Portanto, cingindo os lombos do vosso entendimento, sede sóbrios, e esperai inteiramente na graça que se vos oferece na revelação de Jesus Cristo.

1 Pedro 1:24

Porque: Toda a carne é como a erva, e toda a sua glória como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org