Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e ele arrazoava consigo, dizendo: Que farei? Pois não tenho onde recolher os meus frutos.

A Bíblia Sagrada

E arrazoava ele entre si dizendo: Que farei? Não tenho onde recolher os meus frutos.

Bíblia King James Atualizada Português

E ele começou a pensar consigo mesmo: ‘Que farei agora, pois não tenho onde armazenar toda a minha colheita?’.

New American Standard Bible

"And he began reasoning to himself, saying, 'What shall I do, since I have no place to store my crops?'

Referências Cruzadas

Eclesiastes 11:2

Reparte com sete, e ainda até com oito; porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

Isaías 58:7

Porventura não é também que repartas o teu pão com o faminto, e recolhas em casa os pobres desamparados? que vendo o nu, o cubras, e não te escondas da tua carne?

Mateus 5:42

Dá a quem te pedir, e não voltes as costas ao que quiser que lhe emprestes.

Lucas 3:11

Respondia-lhes então: Aquele que tem duas túnicas, reparta com o que não tem nenhuma, e aquele que tem alimentos, faça o mesmo.

Lucas 10:25

E eis que se levantou certo doutor da lei e, para o experimentar, disse: Mestre, que farei para herdar a vida eterna?

Lucas 11:41

Dai, porém, de esmola o que está dentro do copo e do prato, e eis que todas as coisas vos serão limpas.

Lucas 12:22

E disse aos seus discípulos: Por isso vos digo: Não estejais ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, nem quanto ao corpo, pelo que haveis de vestir.

Lucas 12:29

Não procureis, pois, o que haveis de comer, ou o que haveis de beber, e não andeis preocupados.

Lucas 12:33

Vendei o que possuís, e dai esmolas. Fazei para vós bolsas que não envelheçam; tesouro nos céus que jamais acabe, aonde não chega ladrão e a traça não rói.

Lucas 14:13-14

Mas quando deres um banquete, convida os pobres, os aleijados, os mancos e os cegos;

Lucas 16:3

Disse, pois, o mordomo consigo: Que hei de fazer, já que o meu senhor me tira a mordomia? Para cavar, não tenho forças; de mendigar, tenho vergonha.

Lucas 16:9

Eu vos digo ainda: Granjeai amigos por meio das riquezas da injustiça; para que, quando estas vos faltarem, vos recebam eles nos tabernáculos eternos.

Lucas 18:22

Quando Jesus ouviu isso, disse-lhe: Ainda te falta uma coisa; vende tudo quanto tens e reparte-o pelos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue-me.

Lucas 19:17

Respondeu-lhe o senhor: Bem está, servo bom! porque no mínimo foste fiel, sobre dez cidades terás autoridade.

Atos 2:37

E, ouvindo eles isto, compungiram-se em seu coração, e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, irmãos?

Atos 16:30

e, tirando-os para fora, disse: Senhores, que me é necessário fazer para me salvar?

Romanos 12:13

acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade;

2 Coríntios 9:6-15

Mas digo isto: Aquele que semeia pouco, pouco também ceifará; e aquele que semeia em abundância, em abundância também ceifará,

1 Timóteo 6:17

manda aos ricos deste mundo que não sejam altivos, nem ponham a sua esperança na incerteza das riquezas, mas em Deus, que nos concede abundantemente todas as coisas para delas gozarmos;

1 João 3:16

Nisto conhecemos o amor: que Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

16 Propôs-lhes então uma parábola, dizendo: O campo de um homem rico produzira com abundância; 17 e ele arrazoava consigo, dizendo: Que farei? Pois não tenho onde recolher os meus frutos. 18 Disse então: Farei isto: derribarei os meus celeiros e edificarei outros maiores, e ali recolherei todos os meus cereais e os meus bens;


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org