Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Bom é o sal; mas, se o sal se tornar insulso, com que o adubareis? Tende sal em vós mesmos, e paz uns com os outros.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Bom é o sal; mas, se o sal se tornar insípido, com que o haveis de temperar? Tende sal em vós mesmos, e guardai a paz uns com os outros.

Bíblia King James Atualizada Português

O sal é bom; mas se o sal perder o seu sabor, como restaurar as suas propriedades? Tende o bom sal em vós mesmos e vivei em paz uns com os outros”.

New American Standard Bible

"Salt is good; but if the salt becomes unsalty, with what will you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."

Referências Cruzadas

Romanos 12:18

Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens.

Mateus 5:13

Vós sois o sal da terra; e se o sal for insípido, com que se há-de salgar? Para nada mais presta senão para se lançar fora, e ser pisado pelos homens.

2 Coríntios 13:11

Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.

Colossenses 4:6

A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para que saibais como vos convém responder, a cada um.

Lucas 14:34-35

Bom é o sal; mas, se o sal degenerar, com que se adubará?

Efésios 4:29

Não saia da vossa boca nenhuma palavra torpe, mas só a que for boa para promover a edificação, para que dê graça aos que a ouvem.

1 Tessalonicenses 5:13

E que os tenhais em grande estima e amor, por causa da sua obra. Tende paz entre vós.

Hebreus 12:14

Segui a paz com todos e a santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor;

Jó 6:6

Ou comer-se -á sem sal o que é insípido? Ou haverá gosto na clara do ovo?

Salmos 34:14

Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a.

Salmos 133:1

Oh! Quão bom e quão suave é que os irmãos vivam em união!

Marcos 9:34

Mas eles calaram-se; porque pelo caminho tinham disputado entre si qual era o maior.

João 13:34-35

Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros; como eu vos amei a vós, que também vós uns aos outros vos ameis.

João 15:17-18

Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

Romanos 14:17-19

Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.

Gálatas 5:14-15

Porque toda a lei se cumpre numa só palavra, nesta: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

Gálatas 5:22

Mas o fruto do Espírito é: caridade, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança.

Efésios 4:2-6

Com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor,

Efésios 4:31-32

Toda a amargura, e ira, e cólera, e gritaria, e blasfémia e toda a malícia seja tirada de entre vós.

Filipenses 1:27

Sómente deveis portar-vos dignamente conforme o evangelho de Cristo, para que, quer vá e vos veja, quer esteja ausente, ouça acerca de vós que estais num mesmo espírito, combatendo juntamente com o mesmo ânimo pela fé do evangelho.

Filipenses 2:1-3

PORTANTO, se há algum conforto em Cristo, se alguma consolação de amor, se alguma comunhão no Espírito, se alguns entranháveis afectos e compaixões,

Colossenses 3:12

Revesti-vos pois, como eleitos de Deus, santos, e amados, de entranhas de misericórdia, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade;

2 Timóteo 2:22

Foge também dos desejos da mocidade; e segue a justiça, a fé, a caridade, e a paz com os que, com um coração puro, invocam o Senhor.

Tiago 1:20

Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.

Tiago 3:14-18

Mas, se tendes amarga inveja, e sentimento faccioso em vosso coração, não vos glorieis, nem mintais contra a verdade.

1 Pedro 3:8

E, finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando os irmãos, entranhavelmente misericordiosos e afáveis.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org