Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Cantai para Ele, entoai-lhe hinos, considerai todas as suas maravilhas!

A Bíblia Sagrada

Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; falai de todas as suas maravilhas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Cantai-lhe, cantai-lhe louvores; falai de todas as suas maravilhas.

New American Standard Bible

Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.

Referências Cruzadas

Salmos 77:12

penso em todas as tuas obras, e medito em teus prodígios.

Salmos 98:5

Oferecei música ao SENHOR por meio da harpa, com a cítara e a voz do canto!

Salmos 119:27

Faze-me discernir o caminho de teus mandamentos, e meditarei em tuas maravilhas.

Êxodo 13:8-9

Naquele dia, assim falarás a teu filho: ‘Eis o que Yahweh fez por mim, quando saí do Egito!”

Êxodo 13:14

E quando amanhã o teu filho te perguntar: ‘Que é isto?’- responder-lhe-ás: ‘Yahweh tirou-nos do Egito, da casa da escravidão, com mão poderosa!

Deuteronômio 6:6-9

Que todas estas palavras que hoje te ordeno estejam em teu coração!

Juízes 5:3

Ó reis, ouvi! Ó príncipes, escutai! A Yahwehcelebrarei, e sobre Yahwehcomporei e cantarei. Yahweh,o Deus de Israel.

Salmos 47:6-7

Cantai louvores a Deus, cantai! Cantai louvores ao nosso Rei, cantai!

Salmos 78:4-6

não o ocultaremos aos filhos; transmitiremos à geração vindoura as gloriosas realizações do SENHOR,seu poder e as maravilhas dos seus feitos.

Salmos 96:1-2

Erguei ao Eterno um cântico novo! Cantai ao SENHOR a terra inteira!

Salmos 98:1

Cantai ao SENHOR um cântico novo, pois Ele tem realizado maravilhas; sua mão direita e seu santo braço forte lhe deram a vitória!

Isaías 12:5-6

Salmodiai! Cantai louvores a Yahweh, pois ele tem realizado obras prodigiosas, seja isto sabido no mundo inteiro!

Isaías 42:10-12

Cantai, pois, ao SENHOR um cântico novo e o seu louvor desde a extremidade da terra; vós os que navegais pelo mar, e tudo quanto nele há; vós, ilhas todas, e os vossos habitantes.

Lucas 24:14-53

E iam dialogando sobre todos os fatos recentemente ocorridos.

Efésios 5:19

falando entre vós com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando de coração ao Senhor,

Apocalipse 15:3-4

e cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e admiráveis são as tuas obras, ó Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org