Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.

Bíblia King James Atualizada Português

O homem é semelhante a um sopro; seus dias, como a sombra que passa.

New American Standard Bible

Man is like a mere breath; His days are like a passing shadow.

Referências Cruzadas

Salmos 102:11

Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando

Jó 8:9

Porque nós somos de ontem e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.

Salmos 109:23

Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.

2 Samuel 14:14

Porque certamente morreremos e seremos como águas derramadas na terra, que não se ajuntam mais. Deus, pois, lhe não tirará a vida, mas ideará pensamentos, para que se não desterre dele o seu desterrado.

1 Crônicas 29:15

Porque somos estranhos diante de ti e peregrinos como todos os nossos pais; como a sombra são os nossos dias sobre a terra, e não há outra esperança.

Jó 4:19

quanto mais naqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são machucados como a traça!

Jó 14:1-3

O homem, nascido da mulher, é de bem poucos dias e cheio de inquietação.

Salmos 39:5-6

Eis que fizeste os meus dias como a palmos; o tempo da minha vida é como nada diante de ti; na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade. (Selá)

Salmos 39:11

Se com repreensões castigas alguém, por causa da iniquidade, logo destróis, como traça, a sua beleza; de sorte que todo homem é vaidade. (Selá)

Salmos 62:9

Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.

Salmos 89:47

Lembra-te de quão breves são os meus dias; por que criarias debalde todos os filhos dos homens?

Salmos 103:15-16

Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;

Eclesiastes 1:2

Vaidade de vaidades! --diz o pregador, vaidade de vaidades! É tudo vaidade.

Eclesiastes 1:14

Atentei para todas as obras que se fazem debaixo do sol, e eis que tudo era vaidade e aflição de espírito.

Eclesiastes 8:13

Mas ao ímpio não irá bem, e ele não prolongará os seus dias; será como a sombra, visto que ele não teme diante de Deus.

Eclesiastes 12:8

Vaidade de vaidade, diz o Pregador, tudo é vaidade.

Informações sobre o Verso

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org