Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.

Bíblia King James Atualizada Português

Não é de paz que se ocupam; ao contrário, planejam falsas acusações contra os que vivem em paz na terra.

New American Standard Bible

For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Referências Cruzadas

Salmos 31:13

Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.

Salmos 36:3-4

As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.

Salmos 38:12

Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas que danificam e imaginam astúcias todo o dia.

Salmos 52:2

A tua língua intenta o mal, como uma navalha afiada, traçando enganos.

Salmos 64:4-6

para de lugares ocultos atirarem sobre o que é reto; disparam sobre ele repentinamente e não temem.

Salmos 120:5-7

Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito nas tendas de Quedar.

Salmos 140:2-5

os quais pensam o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.

Jeremias 11:19

E eu era como um cordeiro, como um boi que levam à matança; porque não sabia que maquinavam propósitos contra mim, dizendo: Destruamos a árvore com o seu fruto, e cortemo-lo da terra dos viventes, e não haja mais memória do seu nome.

Daniel 6:5

Então, estes homens disseram: Nunca acharemos ocasião alguma contra este Daniel, se não a procurarmos contra ele na lei do seu Deus.

Mateus 12:19

Não contenderá, nem clamará, nem alguém ouvirá pelas ruas a sua voz;

Mateus 12:24

Mas os fariseus, ouvindo isto, diziam: Este não expulsa os demónios senão por Belzebú, príncipe dos demónios.

Mateus 26:4

E consultaram-se mutuamente para prenderem Jesus com dolo e o matarem.

Atos 23:15

Agora, pois, com o conselho, rogai ao tribuno que vo-lo traga amanhã como que querendo saber mais alguma coisa de seus negócios, e, antes que chegue, estaremos prontos para o matar.

Atos 25:3

Pedindo como favor contra ele que o fizesse vir a Jerusalém, armando ciladas para o matarem no caminho.

1 Pedro 2:22-23

O qual não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org