Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Porque o sol se levanta com seu calor intenso e seca a planta; cai, então, a sua flor, e toda a sua beleza e glória desvanecem. Da mesma forma, o rico definhará em meio a seus muitos compromissos. Provação e tentação se diferem

A Bíblia Sagrada

Porque sai o sol com ardor, e a erva seca, e a sua flor cai, e a formosa aparência do seu aspecto perece: assim se murchará também o rico em seus caminhos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois o sol se levanta em seu ardor e faz secar a erva; a sua flor cai e a beleza do seu aspecto perece; assim murchará também o rico em seus caminhos.

New American Standard Bible

For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so too the rich man in the midst of his pursuits will fade away.

Tópicos

Referências Cruzadas

Isaías 40:7-8

Seca-se a erva e murcha-se a flor, quando o vento de Yahweh sopra sobre elas; o povo não passa de relva frágil.

1 Pedro 1:4

para uma aliança que jamais se extinguirá, nem tampouco será desonrada ou perderá seu valor. Herança preservada nos céus para vós,

Jó 21:24-30

com saúde e cheios de vigor.

Salmos 37:35-36

Vi uma pessoa ímpia, prepotente e cruel a expandir-se como a árvore frondosa.

Salmos 49:6-14

daqueles que confiam em sua fortuna e se vangloriam da abundância de suas

Salmos 73:18-20

Na verdade, tu os colocas em terreno escorregadio e os fazes cair na destruição.

Salmos 102:4

meu coração está ressequido como erva cortada; até me esqueço de comer meu pão.

Salmos 102:11

Meus dias são como a sombra que se alonga, estou secando como a erva.

Eclesiastes 5:15

O ser humano sai nu do ventre de sua mãe; assim como vem ao mundo, assim parte deste. De todo o trabalho em que se extenuou nada poderá levar consigo!

Isaías 28:1

Ai daquela coroa orgulhosa dos bêbados de Efraim e da flor murcha do seu enfeite elegante, que está sobre a cabeça do vale fértil dos que se deixam dominar pelo vinho.

Isaías 28:4

Sua magnífica beleza estabelecida na cabeça de um vale fértil é agora apenas uma flor que murcha e apodrece. Eis que ela será como figo maduro antes da colheita; quem o vê, logo o apanha e come.

Isaías 49:10

Não passarão fome nem sede, tampouco o calor do deserto e o sol os molestarão. Aquele que tem compaixão deles os guiará e os conduzirá para as fontes de água.

Jonas 4:7-8

Todavia, no dia seguinte, ao alvorecer, Deus enviou uma lagarta que atacou o arbusto que, sendo frágil, secou.

Mateus 13:6

Porém, quando veio o sol, as plantas se queimaram; e por não terem raiz, secaram.

Marcos 4:6

Contudo, ao raiar do sol, as plantas se queimaram; e porque não tinham raiz, secaram.

Lucas 12:16-21

E lhes propôs uma parábola: “As terras de certo homem rico produziram com abundância.

Lucas 16:19-25

Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada.

1 Coríntios 7:31

os que se beneficiam dos produtos do mundo, como se não tivessem acesso a nada; porque a forma presente deste mundo está se transformando.

Tiago 5:1-7

E agora, prestai atenção, vós, os ricos! Chorai e arrependei-vos, porquanto desgraças haverão de cair sobre vós.

1 Pedro 5:4

Ora, assim que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imperecível coroa da glória! Conselhos, votos e bênção final

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

10 O irmão rico deve orgulhar-se em sua pequenez, pois ele também “passará como a erva do campo”. 11 Porque o sol se levanta com seu calor intenso e seca a planta; cai, então, a sua flor, e toda a sua beleza e glória desvanecem. Da mesma forma, o rico definhará em meio a seus muitos compromissos. Provação e tentação se diferem 12 Feliz a pessoa que persevera na provação, porquanto, após ter sido aprovada, receberá o prêmio da coroa da vida, que Deus prometeu aos que o amam.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org