Parallel Verses

The Emphasized Bible

A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, awaiteth the workers of iniquity.

New American Standard Bible

The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But ruin to the workers of iniquity.

King James Version

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Holman Bible

The way of the Lord is a stronghold for the honorable,
but destruction awaits the malicious.

International Standard Version

To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil.

A Conservative Version

The way of LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

American Standard Version

The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.

Amplified


The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But it is ruin to those who do evil.

Bible in Basic English

The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.

Darby Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.

Julia Smith Translation

The way of Jehovah is a fortress to the upright one: and destruction to those doing iniquity.

King James 2000

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

Lexham Expanded Bible

A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin [belongs] to {evildoers}.

Modern King James verseion

The way of Jehovah is strength to the upright; but ruin is to the workers of iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The way of the LORD giveth a courage unto the godly; but it is a fear for wicked doers.

NET Bible

The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.

New Heart English Bible

The way of the LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

Webster

The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.

World English Bible

The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

Youngs Literal Translation

The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the Lord

Usage: 0

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

מחתּה 
M@chittah 
Usage: 11

shall be to the workers
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

28 The hope of the righteous, shall be gladness, but, the expectation of the lawless, shall vanish. 29 A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, awaiteth the workers of iniquity. 30 The righteous, to times age-abiding, shall remain unshaken, but, the lawless, shall not inhabit the earth.

Cross References

Proverbs 21:15

It is a joy, to a righteous man, to do justice, but, dismay, to the workers of iniquity.

Job 31:3

Is there not calamity, for the perverse? and misfortune, for the workers of iniquity?

Psalm 1:6

For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.

Psalm 36:12

There did the workers of iniquity fall, - thrust down and not able to rise!

Psalm 37:20

For, the lawless, shall perish, and, the foes of Yahweh, be like the glory of the meadows, They have vanished! In smoke, have they vanished!

Psalm 84:7

They go from strength to strength, Each one appeareth before God in Zion.

Psalm 92:7

When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.

Isaiah 40:31

But, they who wait for Yahweh, shall renew their strength, They shall mount on strong pinion like eagles, - They shall run and not grew weary, They shall walk and not faint.

Zechariah 10:12

And I will make them mighty in Yahweh, and, in his name, shall they march to and fro, - Declareth Yahweh.

Matthew 7:22-23

Many, will say unto me, in, that, day, Lord! Lord! did we not, in thy name, prophesy, and, in thy name, cast, demons, out, - and, in thy name, many works of power, perform?

Luke 13:26-27

Then, will ye begin to say - We did eat and drink in thy presence, and, in our broadways, thou didst, teach;

Romans 2:8-9

Unto them, on the other hand, who are of contention, and are not yielding unto the truth, but are yielding unto unrighteousness, anger and wrath,

Philippians 4:13

I have might, for all things, in him that empowereth me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain