Parallel Verses

International Standard Version

Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.

New American Standard Bible

He who tills his land will have plenty of bread,
But he who pursues worthless things lacks sense.

King James Version

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

Holman Bible

The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.

A Conservative Version

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities is void of understanding.

American Standard Version

He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.

Amplified


He who tills his land will have plenty of bread,
But he who follows worthless things lacks common sense and good judgment.

Bible in Basic English

He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.

Darby Translation

He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.

Julia Smith Translation

He working his earth shall be filled with bread: and he pursuing vain things wanted heart.

King James 2000

He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.

Lexham Expanded Bible

He who works his land will have plenty of food, but he who follows worthless things lacks {sense}.

Modern King James verseion

He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that tilleth his land, shall have plenteousness of bread; but he that followeth idleness, is a very fool.

NET Bible

The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.

New Heart English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

The Emphasized Bible

He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense.

Webster

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

World English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Youngs Literal Translation

Whoso is tilling the ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

but he that followeth
רדף 
Radaph 
Usage: 143

רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 12:11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

10 The righteous person looks out for the welfare of his livestock, but even the compassion of the wicked is cruel. 11 Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense. 12 The wicked desires what evil people gain, but the foundation of the righteous is productive.



Cross References

Proverbs 28:19

Whoever works his farmland will have abundant food, but whoever chases fantasies will become very poor.

Judges 9:4

and they gave him 70 silver coins from the temple that they had built to Baal-berith. Abimelech hired some worthless and useless men, who followed him

Genesis 3:19

You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."

Psalm 26:4

I do not sit with those committed to what is false, nor do I travel with hypocrites.

Psalm 128:2

You will eat from the work of your hands; you will be happy, and it will go well for you.

Proverbs 1:10-19

My son, if sinners entice you, do not consent.

Proverbs 4:14-15

Do not enter the path of the wicked, or go along the way of evil men.

Proverbs 6:32

Whoever commits adultery with a woman is out of his mind; by doing so he corrupts his own soul.

Proverbs 7:7

and I noticed among the naive that is, I discerned among the youths a senseless young man.

Proverbs 9:6

Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."

Proverbs 9:13

The foolish woman is loud, undisciplined, and without knowledge.

Proverbs 9:16

"Whoever is naive, turn in here!" And to anyone lacking sense, she says,

Proverbs 13:20

Whoever keeps company with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.

Proverbs 13:23

The field of the poor may produce much food, but it can be swept away through injustice.

Proverbs 14:4

Where there are no oxen, the feeding trough is clean, but profits come through the strength of the ox.

Proverbs 14:23

In hard work there is always profit, but too much chattering leads to poverty.

Proverbs 27:27

You will have enough goat's milk to drink and to supply your household needs, as well as sustenance for your servant girls.

Jonah 2:8

Those who cling to vain idols leave behind the gracious love that could have been theirs.

Ephesians 4:28

The thief must no longer steal but must work hard and do what is good with his own hands, so that he might earn something to give to the needy.

1 Thessalonians 4:11-12

Also, make it your goal to live quietly, to mind your own business, and to work with your own hands, as we instructed you,

2 Thessalonians 3:8

We did not eat anyone's food without paying for it. Instead, with toil and labor we worked night and day in order not to be a burden to any of you.

Titus 1:10-11

For there are many people who are rebellious, especially those who are converts from Judaism. They speak utter nonsense and deceive people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain