Parallel Verses

World English Bible

The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.

New American Standard Bible

The teaching of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death.

King James Version

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Holman Bible

A wise man's instruction is a fountain of life, turning people away from the snares of death.

International Standard Version

What the wise have to teach is a fountain of life and causes someone to avoid the snares of death.

A Conservative Version

The law of a wise man is a fountain of life, to depart from the snares of death.

American Standard Version

The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.

Amplified

The teaching of the wise is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.

Bible in Basic English

The teaching of the wise is a fountain of life, turning men away from the nets of death.

Darby Translation

The teaching of the wise man is a fountain of life, to turn away from the snares of death.

Jubilee 2000 Bible

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Julia Smith Translation

The law of the wise one a fountain of life, to depart from the snares of death.

King James 2000

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Lexham Expanded Bible

The teaching of the wise [is] a fountain of life, [in order] to avoid the snares of death.

Modern King James verseion

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The law is a well of life unto the wise; that it may keep him from the snares of death.

NET Bible

Instruction from the wise is like a life-giving fountain, to turn a person from deadly snares.

New Heart English Bible

The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.

The Emphasized Bible

the instruction of the wise, is a well-spring of life, by departing from the snares of death.

Webster

The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Youngs Literal Translation

The law of the wise is a fountain of life, To turn aside from snares of death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

is a fountain
מקר מקור 
Maqowr 
Usage: 18

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

to depart
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from the snares
מקשׁ מוקשׁ 
Mowqesh 
Usage: 27

References

Easton

Gin

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

13 Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded. 14 The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. 15 Good understanding wins favor; but the way of the unfaithful is hard.



Cross References

Proverbs 10:11

The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.

Proverbs 14:27

The fear of Yahweh is a fountain of life, turning people from the snares of death.

Psalm 18:5

The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.

2 Samuel 22:6-7

The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.

Psalm 116:3

The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.

Proverbs 9:11

For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.

Proverbs 15:24

The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.

Proverbs 16:6

By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil.

Proverbs 16:17

The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.

Proverbs 16:22

Understanding is a fountain of life to one who has it, but the punishment of fools is their folly.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain