Parallel Verses
NET Bible
and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."
New American Standard Bible
And those who have
King James Version
And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.
Holman Bible
who do not seek the Lord or inquire of Him.
International Standard Version
those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help."
A Conservative Version
and those who are turned back from following LORD, and those who have not sought LORD, nor inquired after him.
American Standard Version
and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.
Amplified
And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord [as their most important need] or inquired of Him.”
Bible in Basic English
And those who are turned back from going after the Lord, and those who have not made prayer to the Lord or got directions from him.
Darby Translation
and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.
Julia Smith Translation
And those departing from after Jehovah, and who sought not Jehovah, and asked not for him.
King James 2000
And those that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.
Lexham Expanded Bible
and those who turned back from {following} Yahweh, and who did not seek Yahweh, and did not inquire of him."
Modern King James verseion
and those drawing back from Jehovah, and who have not sought Jehovah, nor asked for Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which start back from the LORD, and neither seek after the LORD, nor regard him.
New Heart English Bible
those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.
The Emphasized Bible
And them who turn away from following Yahweh, - and have neither sought Yahweh, nor enquired for him.
Webster
And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.
World English Bible
those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.
Youngs Literal Translation
And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.
Topics
Interlinear
Cuwg
References
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 1:6
Verse Info
Context Readings
Judah's Impending Judgment
5 I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,' 6 and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance." 7 Be silent before the Lord God, for the Lord's day of judgment is almost here. The Lord has prepared a sacrificial meal; he has ritually purified his guests.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 1:4
The sinful nation is as good as dead, the people weighed down by evil deeds. They are offspring who do wrong, children who do wicked things. They have abandoned the Lord, and rejected the Holy One of Israel. They are alienated from him.
Jeremiah 2:13
"Do so because my people have committed a double wrong: they have rejected me, the fountain of life-giving water, and they have dug cisterns for themselves, cracked cisterns which cannot even hold water."
Jeremiah 2:17
You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.
Jeremiah 15:6
I, the Lord, say: 'You people have deserted me! You keep turning your back on me.' So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!"
Hosea 7:7
All of them are blazing like an oven; they devour their rulers. All of their kings fall -- and none of them call on me!
1 Samuel 15:11
"I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do." Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.
Psalm 10:4
The wicked man is so arrogant he always thinks, "God won't hold me accountable; he doesn't care."
Psalm 14:2-3
The Lord looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.
Psalm 36:3
The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.
Psalm 125:5
As for those who are bent on traveling a sinful path, may the Lord remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!
Isaiah 9:13
The people did not return to the one who struck them, they did not seek reconciliation with the Lord who commands armies.
Isaiah 43:22
"But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel.
Jeremiah 3:10
In spite of all this, Israel's sister, unfaithful Judah, has not turned back to me with any sincerity; she has only pretended to do so," says the Lord.
Ezekiel 3:20
"When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
Hosea 4:15-16
Although you, O Israel, commit adultery, do not let Judah become guilty! Do not journey to Gilgal! Do not go up to Beth Aven! Do not swear, "As surely as the Lord lives!"
Hosea 11:7
My people are obsessed with turning away from me; they call to Baal, but he will never exalt them!
Romans 3:11
there is no one who understands, there is no one who seeks God.
Hebrews 2:3
how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,
Hebrews 10:38-39
But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.
2 Peter 2:18-22
For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.