Parallel Verses

Holman Bible

There is a way that seems right to a man,
but its end is the way to death.

New American Standard Bible

There is a way which seems right to a man,
But its end is the way of death.

King James Version

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

International Standard Version

There is a road that seems right for a man to travel, but in the end it's the road to death.

A Conservative Version

There is a way which seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

American Standard Version

There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.

Amplified


There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Bible in Basic English

There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.

Darby Translation

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.

Julia Smith Translation

There is a way straight before a man, and its latter state the ways of death.

King James 2000

There is a way that seems right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Lexham Expanded Bible

There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death.

Modern King James verseion

There is a way that seems right to a man, but the end of it is the ways of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is a way that men think to be right; but the end thereof leadeth unto death.

NET Bible

There is a way that seems right to a person, but its end is the way that leads to death.

New Heart English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

The Emphasized Bible

There is a way that enticeth a man, but, at the latter end thereof, are the ways of death.

Webster

There is a way that seemeth right to a man, but the end of it is the ways of death.

World English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

Youngs Literal Translation

There is a way right before a man, And its latter end -- ways of death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

but the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

24 Pleasant words are a honeycomb:
sweet to the taste and health to the body.
25 There is a way that seems right to a man,
but its end is the way to death.
26 A worker’s appetite works for him
because his hunger urges him on.



Cross References

Proverbs 14:12

There is a way that seems right to a man,
but its end is the way to death.

Proverbs 12:15

A fool’s way is right in his own eyes,
but whoever listens to counsel is wise.

Proverbs 12:26

A righteous man is careful in dealing with his neighbor,
but the ways of the wicked lead them astray.

Isaiah 28:15-19

For you said, “We have cut a deal with Death,
and we have made an agreement with Sheol;
when the overwhelming scourge passes through,
it will not touch us,
because we have made falsehood our refuge
and have hidden behind treachery.”

John 7:47-49

Then the Pharisees responded to them: “Are you fooled too?

John 9:40

Some of the Pharisees who were with Him heard these things and asked Him, “We aren’t blind too, are we?”

Acts 26:9

In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.

2 Corinthians 13:5

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain