Parallel Verses

NET Bible

Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.

New American Standard Bible

Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

King James Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Holman Bible

Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

International Standard Version

Stay far away from a false charge, and don't kill the innocent or the righteous, because I won't acquit the guilty.

A Conservative Version

Keep thee far from a FALSE matter. And do not kill an innocent and righteous man, for I will not justify a wicked man.

American Standard Version

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Amplified

Keep far away from a false charge or action, and do not condemn to death the innocent or the righteous, for I will not justify and acquit the guilty.

Bible in Basic English

Keep yourselves far from any false business; never let the upright or him who has done no wrong be put to death: for I will make the evil-doer responsible for his sin.

Darby Translation

Thou shalt keep far from the cause of falsehood; and the innocent and righteous slay not; for I will not justify the wicked.

Julia Smith Translation

From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

King James 2000

Keep far from a false matter; and the innocent and righteous slay you not: for I will not justify the wicked.

Lexham Expanded Bible

You will stay far from a {false charge}, and do not kill [the] innocent and [the] righteous, because I will not declare [the] wicked righteous.

Modern King James verseion

Keep far from a false matter, and do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Keep thee far from a false matter, and the Innocent and righteous see thou slay not; for I will not justify the wicked.

New Heart English Bible

"Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

The Emphasized Bible

From a matter of falsehood, thou shalt keep far away, - and the innocent one and the righteous, do not thou slay, for I will not justify a lawless imam

Webster

Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

World English Bible

"Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.

Youngs Literal Translation

from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

and righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

הרג 
Harag 
Usage: 166

thou not for I will not justify
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

Context Readings

Regulations Regarding Justice

6 "You must not turn away justice for your poor people in their lawsuits. 7 Keep your distance from a false charge -- do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked. 8 "You must not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the righteous.


Cross References

Exodus 34:7

keeping loyal love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin. But he by no means leaves the guilty unpunished, responding to the transgression of fathers by dealing with children and children's children, to the third and fourth generation."

Exodus 23:1

"You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious witness.

Deuteronomy 27:25

Cursed is the one who takes a bribe to kill an innocent person.' Then all the people will say, 'Amen!'

Ephesians 4:25

Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, for we are members of one another.

Leviticus 19:11

"'You must not steal, you must not tell lies, and you must not deal falsely with your fellow citizen.

Romans 1:18

For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness,

Exodus 20:13

"You shall not murder.

Deuteronomy 19:16-21

If a false witness testifies against another person and accuses him of a crime,

Job 22:23

If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,

Proverbs 4:14-15

Do not enter the path of the wicked or walk in the way of those who are evil.

Proverbs 17:15

The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent -- both of them are an abomination to the Lord.

Isaiah 33:15

The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others --

Nahum 1:3

He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet.

Luke 3:14

Then some soldiers also asked him, "And as for us -- what should we do?" He told them, "Take money from no one by violence or by false accusation, and be content with your pay."

Romans 2:5-6

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

1 Thessalonians 5:22

Stay away from every form of evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain