Parallel Verses

Bible in Basic English

A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.

New American Standard Bible

A man lacking in sense pledges
And becomes guarantor in the presence of his neighbor.

King James Version

A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.

Holman Bible

One without sense enters an agreement
and puts up security for his friend.

International Standard Version

A man who lacks sense cosigns a loan, becoming a guarantor for his neighbor.

A Conservative Version

A man void of understanding strikes hands, and becomes surety in the presence of his neighbor.

American Standard Version

A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.

Amplified


A man lacking common sense gives a pledge
And becomes guarantor [for the debt of another] in the presence of his neighbor.

Darby Translation

A senseless man striketh hands, becoming surety for his neighbour.

Julia Smith Translation

A man wanting heart will strike the hand, pledging a pledge before his friend.

King James 2000

A man void of understanding gives pledge, and becomes surety in the presence of his neighbor.

Lexham Expanded Bible

A person who lacks {sense} {pledges}; he becomes security before his neighbor.

Modern King James verseion

A man lacking heart strikes hands; he pledges in the presence of his friend.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso promiseth by the hand, and is surety for another; he is a fool.

NET Bible

The one who lacks wisdom strikes hands in pledge, and puts up financial security for his neighbor.

New Heart English Bible

A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.

The Emphasized Bible

A man lacking sense, is one who striketh hands, giving security, before his neighbour.

Webster

A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.

World English Bible

A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.

Youngs Literal Translation

A man lacking heart is striking hands, A surety he becometh before his friend.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חסר 
Chacer 
Usage: 18

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

כּף 
Kaph 
Usage: 192

ערבּה 
`arubbah 
Usage: 2

in the presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Proverbs Of Solomon

17 A friend is loving at all times, and becomes a brother in times of trouble. 18 A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour. 19 The lover of fighting is a lover of sin: he who makes high his doorway is looking for destruction.

Cross References

Proverbs 11:15

He who makes himself responsible for a strange man will undergo much loss; but the hater of such undertakings will be safe.

Proverbs 6:1-5

My son, if you have made yourself responsible for your neighbour, or given your word for another,

Proverbs 20:16

Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

Proverbs 22:16

He who is cruel to the poor for the purpose of increasing his profit, and he who gives to the man of wealth, will only come to be in need.

Proverbs 22:26-27

Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain