Parallel Verses

Bible in Basic English

My son, if you have made yourself responsible for your neighbour, or given your word for another,

New American Standard Bible

My son, if you have become surety for your neighbor,
Have given a pledge for a stranger,

King James Version

My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

Holman Bible

My son, if you have put up security for your neighbor
or entered into an agreement with a stranger,

International Standard Version

My son, if you guarantee a loan for your neighbor, if you have agreed to a deal with a stranger,

A Conservative Version

My son, if thou have become surety for thy neighbor, if thou have struck thy hands for a stranger,

American Standard Version

My son, if thou art become surety for thy neighbor, If thou hast stricken thy hands for a stranger;

Amplified

My son, if you have become surety (guaranteed a debt or obligation) for your neighbor,
If you have given your pledge for [the debt of] a stranger or another [outside your family],

Darby Translation

My son, if thou hast become surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand for a stranger,

Julia Smith Translation

My son, if thou becamest surety for thy friend, thou didst strike thy hands for a stranger;

King James 2000

My son, if you become surety for your friend, if you have struck your hand with a stranger,

Lexham Expanded Bible

My child, if you have pledged to your neighbor, [if] you have bound {yourself} to the stranger,

Modern King James verseion

My son, if you are surety for your friend, if you struck your palms with a stranger,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, if thou be surety for thy neighbour, thou hast fastened thine hand with another man:

NET Bible

My child, if you have made a pledge for your neighbor, and have become a guarantor for a stranger,

New Heart English Bible

My son, if you have become collateral for your neighbor, if you have struck your hands in pledge for a stranger;

The Emphasized Bible

My son, if thou have become surety for thy neighbour, - have struck for a stranger thy hands,

Webster

My son, if thou art surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,

World English Bible

My son, if you have become collateral for your neighbor, if you have struck your hands in pledge for a stranger;

Youngs Literal Translation

My son! if thou hast been surety for thy friend, Hast stricken for a stranger thy hand,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
if thou hast stricken
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

כּף 
Kaph 
Usage: 192

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Against Pledges

1 My son, if you have made yourself responsible for your neighbour, or given your word for another, 2 You are taken as in a net by the words of your mouth, the sayings of your lips have overcome you.

Cross References

Proverbs 11:15

He who makes himself responsible for a strange man will undergo much loss; but the hater of such undertakings will be safe.

Proverbs 17:18

A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.

Proverbs 22:26

Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:

Job 17:3

Be pleased, now, to be responsible for me to yourself; for there is no other who will put his hand in mine.

Proverbs 20:16

Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

Proverbs 27:13

Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

Genesis 43:9

Put him into my care and make me responsible for him: if I do not give him safely back to you, let mine be the sin for ever.

Genesis 44:32-33

For I made myself responsible for the boy to my father, saying, If I do not give him safely back to you, let mine be the sin for ever.

Hebrews 7:22

By so much is it a better agreement which we have through Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain