Parallel Verses

NET Bible

When a wicked person arrives, contempt shows up with him, and with shame comes a reproach.

New American Standard Bible

When a wicked man comes, contempt also comes,
And with dishonor comes scorn.

King James Version

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Holman Bible

When a wicked man comes, contempt also does,
and along with dishonor, disgrace.

International Standard Version

When an evil person comes, contempt also comes, along with dishonor and disgrace.

A Conservative Version

When a wicked man comes, contempt also comes, and with disgrace, reproach.

American Standard Version

When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy cometh reproach.

Amplified


When the wicked man comes [to the depth of evil], contempt [of all that is pure and good] also comes,
And with inner baseness (dishonor) comes outer shame (scorn).

Bible in Basic English

When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame.

Darby Translation

When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Julia Smith Translation

In the coming of the unjust also came contempt, and with dishonor, reproach.

King James 2000

When the wicked comes, then comes also contempt, and with dishonor comes reproach.

Lexham Expanded Bible

With the coming of wickedness comes contempt also, and with dishonor, disgrace.

Modern King James verseion

When the wicked comes, scorn also comes, and with shame comes reproach.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where ungodliness is, there is also disdain; and so there followeth shame and dishonour.

New Heart English Bible

When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.

The Emphasized Bible

When the lawless man cometh in, then cometh also contempt, and, with shame, reproach.

Webster

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

World English Bible

When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.

Youngs Literal Translation

With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּוּז 
Buwz 
Usage: 11

and with ignominy
קלון 
Qalown 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

How Fools Live

2 A fool takes no pleasure in understanding but only in disclosing what is on his mind. 3 When a wicked person arrives, contempt shows up with him, and with shame comes a reproach. 4 The words of a person's mouth are like deep waters, and the fountain of wisdom is like a flowing brook.

Cross References

1 Samuel 20:30

Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse?

Nehemiah 4:4

Hear, O our God, for we are despised! Return their reproach on their own head! Reduce them to plunder in a land of exile!

Psalm 69:9

Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you.

Psalm 69:20

Their insults are painful and make me lose heart; I look for sympathy, but receive none, for comforters, but find none.

Psalm 123:3-4

Show us favor, O Lord, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.

Proverbs 11:2

When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.

Proverbs 22:10

Drive out the scorner and contention will leave; strife and insults will cease.

Proverbs 29:16

When the wicked increase, transgression increases, but the righteous will see their downfall.

Matthew 27:39-44

Those who passed by defamed him, shaking their heads

1 Peter 4:4

So they are astonished when you do not rush with them into the same flood of wickedness, and they vilify you.

1 Peter 4:14

If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain