Parallel Verses
Youngs Literal Translation
The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back.
New American Standard Bible
But will not even bring it back to his mouth.
King James Version
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Holman Bible
he doesn’t even bring it back to his mouth.
International Standard Version
The lazy person buries his hand in his dish and doesn't bother to bring it back to his mouth.
A Conservative Version
The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
American Standard Version
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
Amplified
The lazy man buries his hand in the [food] dish,
But will not even bring it to his mouth again.
Bible in Basic English
The hater of work puts his hand deep into the basin, and will not even take it to his mouth again.
Darby Translation
A sluggard burieth his hand in the dish, and will not even bring it to his mouth again.
Julia Smith Translation
The slothful one hiding his hand in the dish, also he will not turn it back to his mouth.
King James 2000
A slothful man hides his hand in his dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
Lexham Expanded Bible
A lazy person buries his hand in the dish, and even to his mouth he will not bring it back.
Modern King James verseion
A lazy one puts his hand in a dish, and he will not return it to his mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A slothful body shutteth his hand into his bosom; so that he cannot put it to his mouth.
NET Bible
The sluggard plunges his hand in the dish, and he will not even bring it back to his mouth!
New Heart English Bible
The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
The Emphasized Bible
A sluggard burieth his hand in the dish, even unto his own mouth, will he not bring it back.
Webster
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
World English Bible
The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
Interlinear
Yad
Word Count of 20 Translations in Proverbs 19:24
Verse Info
Context Readings
A Foolish Son Brings Ruin To Others
23 The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil. 24 The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back. 25 A scorner smite, and the simple acts prudently, And give reproof to the intelligent, He understandeth knowledge.
Cross References
Proverbs 15:19
The way of the slothful is as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.
Psalm 74:11
Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove it.
Proverbs 6:9-10
Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?
Proverbs 12:27
The slothful roasteth not his hunting, And the wealth of a diligent man is precious.
Proverbs 19:15
Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.
Proverbs 24:30-34
Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.
Proverbs 26:13-16
The slothful hath said, 'A lion is in the way, A lion is in the broad places.'
Matthew 26:23
And he answering said, 'He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;
Mark 14:20
And he answering said to them, 'One of the twelve who is dipping with me in the dish;