Parallel Verses
NET Bible
Then you will understand righteousness and justice and equity -- every good way.
New American Standard Bible
And equity and every
King James Version
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Holman Bible
and integrity—every good path.
International Standard Version
Then you will understand what is right, just, and upright every good path.
A Conservative Version
Then thou shall understand righteousness and justice and equity, [yea], every good path.
American Standard Version
Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea , every good path.
Amplified
Then you will understand righteousness and justice [in every circumstance]
And integrity and every good path.
Bible in Basic English
Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Darby Translation
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
Julia Smith Translation
Then thou shalt understand justice and judgment and uprightness; every good track.
King James 2000
Then shall you understand righteousness, and justice, and equity; yea, every good path.
Lexham Expanded Bible
Then you will understand righteousness and justice and uprightness--every good course--
Modern King James verseion
Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, every good path.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou understand righteousness, judgment and equity - yea, and every good path.
New Heart English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
The Emphasized Bible
Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity - every noble course.
Webster
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path.
World English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Youngs Literal Translation
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
Interlinear
Biyn
Tsedeq
Mishpat
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 2:9
Verse Info
Context Readings
The Benefits Of Wisdom
8 to guard the paths of the righteous and to protect the way of his pious ones. 9 Then you will understand righteousness and justice and equity -- every good way. 10 For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.
Cross References
Psalm 25:8-9
The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.
Psalm 32:8
I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye.
Psalm 119:99
I have more insight than all my teachers, for I meditate on your rules.
Psalm 119:105
(Nun) Your word is a lamp to walk by, and a light to illumine my path.
Psalm 143:8-10
May I hear about your loyal love in the morning, for I trust in you. Show me the way I should go, because I long for you.
Proverbs 1:2-6
To learn wisdom and moral instruction, and to discern wise counsel.
Isaiah 35:8
A thoroughfare will be there -- it will be called the Way of Holiness. The unclean will not travel on it; it is reserved for those authorized to use it -- fools will not stray into it.
Isaiah 48:17
This is what the Lord, your protector, says, the Holy One of Israel: "I am the Lord your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go.
Jeremiah 6:16
The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"
Matthew 7:13-14
"Enter through the narrow gate, because the gate is wide and the way is spacious that leads to destruction, and there are many who enter through it.
John 14:6
Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.