Parallel Verses
NET Bible
Take a man's garment when he has given security for a stranger, and when he gives surety for strangers, hold him in pledge.
New American Standard Bible
And for foreigners, hold him in pledge.
King James Version
Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Holman Bible
for he has put up security for a stranger;
get collateral if it is for foreigners.
International Standard Version
Take the garment of anyone who puts up collateral for a stranger; hold it in pledge if he does it for an unfamiliar woman.
A Conservative Version
Take his garment who is surety for a stranger, and hold him in pledge for foreigners.
American Standard Version
Take his garment that is surety for a stranger; And hold him in pledge that is surety for foreigners.
Amplified
[The judge tells the creditor], “Take the clothes of one who is surety for a stranger;
And hold him in pledge [when he guarantees a loan] for foreigners.”
Bible in Basic English
Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.
Darby Translation
Take his garment that is become surety for another, and hold him in pledge for strangers.
Julia Smith Translation
Take his garment that became surety for a stranger: and bind him by a pledge for strange women.
King James 2000
Take his garment who is surety for a stranger: and hold it as a pledge of him for an immoral woman.
Lexham Expanded Bible
Take his garment, for he has given security [to] a stranger, and on behalf of a foreigner--take it as pledge.
Modern King James verseion
Take the garment of him who is surety for a stranger; and take a pledge from him for strangers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Take his garment that is surety for a stranger; and take a pledge of him for the unknown man's sake.
New Heart English Bible
Take the garment of one who puts up collateral for a stranger; and hold him in pledge for a wayward woman.
The Emphasized Bible
Take his garment who is pledge for a stranger, - then, for a woman unknown, accept him as surety.
Webster
Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
World English Bible
Take the garment of one who puts up collateral for a stranger; and hold him in pledge for a wayward woman.
Youngs Literal Translation
Take his garment when a stranger hath been surety, And for strangers pledge it.
Themes
Business life » Debts » Suretyship, (indorsement), the dangers of
Credit system » Debts » Suretyship, (indorsement), the dangers of
Interlinear
Laqach
Beged
`arab
Zuwr
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Proverbs 20:16
Verse Info
Context Readings
Foolproof Instructions
15 There is gold, and an abundance of rubies, but words of knowledge are like a precious jewel. 16 Take a man's garment when he has given security for a stranger, and when he gives surety for strangers, hold him in pledge. 17 Bread gained by deceit tastes sweet to a person, but afterward his mouth will be filled with gravel.
Cross References
Proverbs 27:13
Take a man's garment when he has given security for a stranger, and when he gives surety for a stranger, hold him in pledge.
Exodus 22:26-27
If you do take the garment of your neighbor in pledge, you must return it to him by the time the sun goes down,
Proverbs 2:16
to deliver you from the adulteress, from the sexually loose woman who speaks flattering words;
Proverbs 5:3
For the lips of the adulterous woman drip honey, and her seductive words are smoother than olive oil,
Proverbs 7:5
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
Proverbs 7:10
Suddenly a woman came out to meet him! She was dressed like a prostitute and with secret intent.
Proverbs 11:15
The one who puts up security for a stranger will surely have trouble, but whoever avoids shaking hands will be secure.
Proverbs 22:26-27
Do not be one who strikes hands in pledge or who puts up security for debts.
Proverbs 23:27
for a prostitute is like a deep pit; a harlot is like a narrow well.