Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Bread gained by deceit is sweet for the man, but afterward, his mouth will be filled [with] gravel.

New American Standard Bible

Bread obtained by falsehood is sweet to a man,
But afterward his mouth will be filled with gravel.

King James Version

Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Holman Bible

Food gained by fraud is sweet to a man,
but afterward his mouth is full of gravel.

International Standard Version

Bread gained by deceit is sweet to a man, but later his mouth will be full of gravel.

A Conservative Version

Bread of falsehood is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

American Standard Version

Bread of falsehood is sweet to a man; But afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Amplified


Food gained by deceit is sweet to a man,
But afterward his mouth will be filled with gravel [just as sin may be sweet at first, but later its consequences bring despair].

Bible in Basic English

Bread of deceit is sweet to a man; but after, his mouth will be full of sand.

Darby Translation

Bread of falsehood is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Julia Smith Translation

Bread of falsehood is sweet to a man; and afterward his mouth shall be filled with gravel

King James 2000

Bread gained by deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Modern King James verseion

Bread of deceit is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every man liketh the bread that is gotten in deceit; but at the last his mouth shall be filled with gravel.

NET Bible

Bread gained by deceit tastes sweet to a person, but afterward his mouth will be filled with gravel.

New Heart English Bible

Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.

The Emphasized Bible

Sweet to a man, may be the bread of falsehood, but, afterward, shall his mouth be filled with gravel.

Webster

Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

World English Bible

Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel.

Youngs Literal Translation

Sweet to a man is the bread of falsehood, And afterwards is his mouth filled with gravel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of deceit
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

is sweet
ערב 
`areb 
Usage: 2

to a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Easton

Context Readings

Foolproof Instructions

16 Take his garment, for he has given security [to] a stranger, and on behalf of a foreigner--take it as pledge. 17 Bread gained by deceit is sweet for the man, but afterward, his mouth will be filled [with] gravel. 18 A plan will be established by advice, and with guidance make war.



Cross References

Genesis 3:6-7

When the woman saw that the tree [was] good for food and that it [was] a delight to the eyes, and the tree was desirable to make [one] wise, then she took from its fruit and she ate. And she gave [it] also to her husband with her, and he ate.

Job 20:12-20

"Though wickedness tastes sweet in his mouth, [and] he hides it under his tongue,

Proverbs 4:17

For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence.

Proverbs 9:17-18

"Stolen waters are sweet, and bread of secrecy is pleasant."

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth! Follow the ways of your heart and the sight of your eyes-- but know that God will bring you into judgment for all these things.

Lamentations 3:15-16

He has filled me with bitterness, he has drenched me [with] wormwood.

Hebrews 11:25

choosing instead to be mistreated with the people of God [rather] than to experience the transitory enjoyment of sin,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain