Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He [who] {is generous} will be blessed, for he gives to the poor from his [own] bread.

New American Standard Bible

He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

King James Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Holman Bible

A generous person will be blessed,
for he shares his food with the poor.

International Standard Version

Whoever is generous will be blessed, for he shares his food with the poor.

A Conservative Version

He who has a bountiful eye shall be blessed, for he gives of his bread to the poor.

American Standard Version

He that hath a bountiful eye shall be blessed; For he giveth of his bread to the poor.

Amplified


He who is generous will be blessed,
For he gives some of his food to the poor.

Bible in Basic English

He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.

Darby Translation

He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.

Julia Smith Translation

The good eye it shall be blessed, for he gave from his bread to the poor.

King James 2000

He that has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

Modern King James verseion

He who has a bountiful eye shall be blessed; for he gives of his bread to the poor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A loving eye shall be blessed, for he giveth of his bread unto the poor.

NET Bible

A generous person will be blessed, for he gives some of his food to the poor.

New Heart English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

The Emphasized Bible

A benevolent eye, the same, shall be blessed, - because he hath given of his bread to the poor.

Webster

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

World English Bible

He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.

Youngs Literal Translation

The good of eye -- he is blessed, For he hath given of his bread to the poor.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for he giveth
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

American

Eye

Easton

Eye

Hastings

Eye

Context Readings

Proverbs Of Solomon

8 He who sows injustice will reap calamity, and the rod of his anger will fail. 9 He [who] {is generous} will be blessed, for he gives to the poor from his [own] bread. 10 Drive out a scoffer and strife will go out; quarrel and abuse will cease.



Cross References

Proverbs 19:17

He who lends to Yahweh [is] he who is kind to the poor, and his benefits he will repay to him.

Hebrews 13:16

And do not neglect doing good and generosity, for God is pleased with such sacrifices.

Deuteronomy 15:7-11

If [there] is a poor [person] among you from [among] one of your brothers in one of your {towns} that Yahweh your God [is] giving to you, you shall not harden your heart, and you shall not shut your hand toward {your brother who is poor}.

Deuteronomy 28:56

The most refined and the [most] delicate [woman] among you, who shall not venture to put the sole of her foot on the ground from being [so] delicate and from [such] gentleness, {shall be mean to her beloved husband} and against her son and against her daughter,

Job 31:16-20

"If I have withheld [the] desire of [the] poor from [them], or I have caused [the] widow's eyes to fail,

Psalm 41:1-3

Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him.

Psalm 112:9

{He gives lavishly} to the needy; his righteousness endures forever. His horn rises high in honor.

Proverbs 11:25

A person of blessing will be enriched, and he who gives water also will be refreshed.

Proverbs 21:13

He who closes his ear from the cry of the poor, he also will cry out and not be heard.

Ecclesiastes 11:1-2

Send out your bread on the water, for in many days you will find it.

Isaiah 32:8

But [the] nobleman plans noble things, and he stands upon noble things.

Isaiah 58:7-12

[Is it] not to break your bread for the hungry? You must bring {home} [the] poor, [the] homeless. When you see [the] naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your {relatives}.

Matthew 20:15

Is it not permitted for me to do whatever I want with [what is] mine? Or is your eye evil because I am generous?'

Matthew 25:34-40

Then the king will say to those on his right, 'Come, [you] who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world!

Mark 7:22

adulteries, [acts of] greed, malicious [deeds], deceit, licentiousness, {envy}, abusive speech, pride, foolishness.

Luke 6:35-38

But love your enemies, and do good, and lend expecting back nothing, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.

Luke 14:13

But whenever you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

Acts 20:35

I have shown you [with respect to] all [things] that [by] working hard in this way it is necessary to help those who are in need, and to remember the words of the Lord Jesus that he himself said, "It is more blessed to give than to receive."

2 Corinthians 8:1-2

Now we make known to you, brothers, the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,

2 Corinthians 9:6-11

Now [the point is] this: the one who sows sparingly will also reap sparingly, and the one who sows bountifully will also reap bountifully.

1 Timothy 6:18-19

to do good, to be rich in good works, to be generous, sharing freely,

Hebrews 6:10

For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].

1 Peter 4:9

[Be] hospitable to one another without complaining.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain