Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence.

New American Standard Bible

For they eat the bread of wickedness
And drink the wine of violence.

King James Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Holman Bible

They eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.

International Standard Version

For they eat the bread of wickedness, and they drink the wine of violence.

A Conservative Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

American Standard Version

For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.

Amplified


For they eat the bread of wickedness
And drink the wine of violence.

Bible in Basic English

The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink.

Darby Translation

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Julia Smith Translation

For they ate the bread of injustice, and they will drink the wine of violences:

King James 2000

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Modern King James verseion

For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of robbery.

NET Bible

For they eat bread gained from wickedness and drink wine obtained from violence.

New Heart English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

The Emphasized Bible

For they consume bread gotten by lawlessness, and, wine obtained by violence, they drink.

Webster

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

World English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Youngs Literal Translation

For they have eaten bread of wickedness, And wine of violence they drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחם 
Lacham 
Usage: 177

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Easton

Context Readings

The Right Path

16 For they will not sleep if they have not done wrong, and they are robbed of their sleep if they do not cause stumbling. 17 For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence. 18 But the path of the righteous ones [is] like the light of dawn, leading and shining until the day {is full}.


Cross References

Job 24:5-6

"Look, [like] wild donkeys in the desert they go out to their labor [as] searchers for the prey; [the] wilderness [is] {their} food for the young.

Psalm 14:4

All who do evil--do they not know, [they] who eat my people [as though] they were eating bread? They do not call on Yahweh.

Proverbs 9:17

"Stolen waters are sweet, and bread of secrecy is pleasant."

Proverbs 20:17

Bread gained by deceit is sweet for the man, but afterward, his mouth will be filled [with] gravel.

Jeremiah 5:26-28

For wicked people are found among my people, they lie in wait like the hiding of fowlers, they set up a trap, they catch humans.

Ezekiel 22:25-29

The conspiracy of its prophets in the midst of her [is] like a roaring lion [that] is tearing prey. They devour people, and they take wealth and treasure; they make its widows numerous in the midst of her.

Amos 8:4-6

Hear this, those who trample on [the] poor and who annihilate the afflicted of [the] land,

Micah 3:5

Thus says Yahweh concerning the prophets who are leading my people astray, who are biting with their teeth and proclaim, "Peace," but whoever puts nothing into their mouths they declare war against.

Micah 6:12

Because her rich are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue [is] deceitful in their mouth.

Zephaniah 3:3

Her officials in her midst [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they leave nothing until the morning.

Matthew 23:13

"But woe to you, scribes and Pharisees--hypocrites!--because you shut the kingdom of heaven before people! For you do not enter, nor permit those wanting to go in to enter.

James 5:4-5

Behold, the wages that were held back by you from the workers who reap your fields cry out, and the cries of the reapers have come to the ears of the Lord of hosts.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain