Parallel Verses
NET Bible
Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases.
New American Standard Bible
And where there is no
King James Version
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
Holman Bible
without a gossip, conflict dies down.
International Standard Version
Without wood, the fire goes out. Without a gossip, contention stops.
A Conservative Version
For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.
American Standard Version
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.
Amplified
For lack of wood the fire goes out,
And where there is no whisperer [who gossips], contention quiets down.
Bible in Basic English
Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
Darby Translation
Where no wood is, the fire goeth out; and where there is no talebearer, the contention ceaseth.
Julia Smith Translation
In the ceasing of wood, fire will go out: and in not being a tale-bearer, strife will subside.
King James 2000
Where no wood is, there the fire goes out: so where there is no talebearer, the strife ceases.
Lexham Expanded Bible
For lack of wood, a fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling will cease.
Modern King James verseion
Where there is no wood, the fire goes out; and where there is no talebearer, the fighting ceases.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where no wood is, there the fire goeth out; and where the backbiter is taken away, there the strife ceaseth.
New Heart English Bible
Without wood a fire goes out. Without gossip, contention ceases.
The Emphasized Bible
Without wood a fire is quenched, and, where there is no tattler, strife is hushed.
Webster
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no tale-bearer, the strife ceaseth.
World English Bible
For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
Youngs Literal Translation
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,
Themes
Contention » Where contention ceases
Evil » Speech evil speaking » Talebearers condemned
Speaking, evil » Talebearers condemned
Speech/communication » Talebearers
Topics
Interlinear
`ets
'esh
Word Count of 20 Translations in Proverbs 26:20
Prayers for Proverbs 26:20
Verse Info
Context Readings
All About Fools
19 so is a person who deceives his neighbor, and says, "Was I not only joking?" 20 Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases. 21 Like charcoal is to burning coals, and wood to fire, so is a contentious person to kindle strife.
Names
Cross References
Proverbs 16:28
A perverse person spreads dissension, and a gossip separates the closest friends.
Proverbs 22:10
Drive out the scorner and contention will leave; strife and insults will cease.
James 3:6
And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence -- and is set on fire by hell.
Proverbs 26:22
The words of a gossip are like delicious morsels; they go down into a person's innermost being.