Parallel Verses

Bible in Basic English

Whoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured.

New American Standard Bible

He who tends the fig tree will eat its fruit,
And he who cares for his master will be honored.

King James Version

Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.

Holman Bible

Whoever tends a fig tree will eat its fruit,
and whoever looks after his master will be honored.

International Standard Version

Whoever nurtures the fig tree will eat its fruit, and whoever obeys his master will be honored.

A Conservative Version

He who keeps the fig tree shall eat the fruit of it, and he who regards his master shall be honored.

American Standard Version

Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.

Amplified


He who tends the fig tree will eat its fruit,
And he who faithfully protects and cares for his master will be honored.

Darby Translation

Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.

Julia Smith Translation

He guarding the fig tree shall eat its fruit: and he watching his lord shall be honored.

King James 2000

Whosoever keeps the fig tree shall eat its fruit: so he that waits on his master shall be honored.

Lexham Expanded Bible

He who tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored.

Modern King James verseion

Whoever keeps the fig tree shall eat its fruit; so he who waits on his master shall be honored.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso keepeth his fig tree, shall enjoy the fruits thereof; he that waiteth upon his master, shall come to honour.

NET Bible

The one who tends a fig tree will eat its fruit, and whoever takes care of his master will be honored.

New Heart English Bible

Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.

The Emphasized Bible

He that guardeth the fig-tree, shall eat the fruit thereof, and, he that watcheth over his master, shall he honoured.

Webster

He that keepeth the fig-tree shall eat the fruit of it: so he that waiteth on his master shall be honored.

World English Bible

Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.

Youngs Literal Translation

The keeper of a fig-tree eateth its fruit, And the preserver of his master is honoured.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the fig tree
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

אכל 
'akal 
Usage: 809

the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

on his master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Context Readings

All About Life

17 Iron makes iron sharp; so a man makes sharp his friend. 18 Whoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured. 19 Like face looking at face in water, so are the hearts of men to one another.



Cross References

1 Corinthians 9:7

Who ever goes to war without looking to someone to be responsible for his payment? who puts in vines and does not take the fruit of them? or who takes care of sheep without drinking of their milk?

Song of Songs 8:12

My vine-garden, which is mine, is before me: you, O Solomon, will have the thousand, and those who keep the fruit of them two hundred.

Luke 12:43-44

Happy is that servant who, when his lord comes, is doing so.

Genesis 24:2-3

And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:

Genesis 39:2-5

And the Lord was with Joseph, and he did well; and he was living in the house of his master the Egyptian.

Genesis 39:22-23

And the keeper of the prison put all the prisoners under Joseph's control, and he was responsible for whatever was done there.

Exodus 24:13

Then Moses and Joshua his servant got up; and Moses went up into the mountain of God.

1 Samuel 2:30

For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.

2 Kings 3:11

But Jehoshaphat said, Is there no prophet of the Lord here, through whom we may get directions from the Lord? And one of the king of Israel's men said in answer, Elisha, the son of Shaphat, is here, who was servant to Elijah.

2 Kings 5:2-3

Now the Aramaeans had gone out in bands, and taken prisoner from Israel a little girl, who became servant to Naaman's wife.

2 Kings 5:25

Then he came in and took his place before his master. And Elisha said to him, Where have you come from, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere.

2 Kings 5:27

Because of what you have done, the disease of Naaman the leper will take you in its grip, and your seed after you, for ever. And he went out from before him a leper as white as snow.

Proverbs 17:2

A servant who does wisely will have rule over a son causing shame, and will have his part in the heritage among brothers.

Proverbs 22:29

Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.

Matthew 24:25

See, I have made it clear to you before it comes about.

Matthew 24:46

A blessing on that servant, who will be doing so when his lord comes.

Matthew 25:21-22

His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.

Mark 10:43

But it is not so among you: but whoever has a desire to become great among you, let him be your servant:

Luke 12:37

Happy are those servants who are watching when the lord comes; truly I say to you, he will make himself their servant and, placing them at the table, he will come out and give them food.

Luke 19:17

And he said to him, You have done well, O good servant: because you have done well in a small thing you will have authority over ten towns.

John 12:26

If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour.

Acts 10:7

And when the angel who said these words to him had gone away, he sent for two of his house-servants, and a God-fearing man of the army, one of those who were waiting on him at all times;

1 Corinthians 3:8

Now the planter and the waterer are working for the same end: but they will have their separate rewards in the measure of their work.

1 Corinthians 9:13

Do you not see that the servants of the holy things get their living from the Temple, and the servants of the altar have their part in the food which is offered on the altar?

Colossians 3:22

Servants, in all things do the orders of your natural masters; not only when their eyes are on you, as pleasers of men, but with all your heart, fearing the Lord:

2 Timothy 2:6

It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.

1 Peter 2:18

Servants, take orders from your masters with all respect; not only if they are good and gentle, but even if they are bad-humoured.

1 Peter 2:21

This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain