Parallel Verses

Bible in Basic English

The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink.

New American Standard Bible

For they eat the bread of wickedness
And drink the wine of violence.

King James Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Holman Bible

They eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.

International Standard Version

For they eat the bread of wickedness, and they drink the wine of violence.

A Conservative Version

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

American Standard Version

For they eat the bread of wickedness, And drink the wine of violence.

Amplified


For they eat the bread of wickedness
And drink the wine of violence.

Darby Translation

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Julia Smith Translation

For they ate the bread of injustice, and they will drink the wine of violences:

King James 2000

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Lexham Expanded Bible

For they ate the bread of wickedness, and they drank the wine of violence.

Modern King James verseion

For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of robbery.

NET Bible

For they eat bread gained from wickedness and drink wine obtained from violence.

New Heart English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

The Emphasized Bible

For they consume bread gotten by lawlessness, and, wine obtained by violence, they drink.

Webster

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

World English Bible

For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.

Youngs Literal Translation

For they have eaten bread of wickedness, And wine of violence they drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחם 
Lacham 
Usage: 177

the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

Easton

Context Readings

The Right Path

16 For they take no rest till they have done evil; their sleep is taken away if they have not been the cause of someone's fall. 17 The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink. 18 But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.


Cross References

Job 24:5-6

Like asses in the waste land they go out to their work, looking for food with care; from the waste land they get bread for their children.

Psalm 14:4

Have all the workers of evil no knowledge? they take my people for food as they would take bread; they make no prayer to the Lord.

Proverbs 9:17

Drink taken without right is sweet, and food in secret is pleasing.

Proverbs 20:17

Bread of deceit is sweet to a man; but after, his mouth will be full of sand.

Jeremiah 5:26-28

For there are sinners among my people: they keep watch, like men watching for birds; they put a net and take men in it.

Ezekiel 22:25-29

Her rulers in her are like a loud-voiced lion violently taking his food; they have made a meal of souls; they have taken wealth and valued property; they have made great the number of widows in her.

Amos 8:4-6

Give ear to this, you who are crushing the poor, and whose purpose is to put an end to those who are in need in the land,

Micah 3:5

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

Micah 6:12

For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth.

Zephaniah 3:3

Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.

Matthew 23:13

But a curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! because you are shutting the kingdom of heaven against men: for you do not go in yourselves, and those who are going in, you keep back.

James 5:4-5

See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain