Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When I was a son to my father, tender and alone before my mother,

New American Standard Bible

When I was a son to my father,
Tender and the only son in the sight of my mother,

King James Version

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

Holman Bible

When I was a son with my father,
tender and precious to my mother,

International Standard Version

When I was a son to my father, not yet strong and an only son to my mother,

A Conservative Version

For I was a son to my father, tender and only beloved in the sight of my mother.

American Standard Version

For I was a son unto my father, Tender and only beloved in the sight of my mother.

Amplified


When I was a son with my father (David),
Tender and the only son in the sight of my mother (Bathsheba),

Bible in Basic English

For I was a son to my father, a gentle and an only one to my mother.

Darby Translation

For I was a son unto my father, tender and an only one in the sight of my mother.

Julia Smith Translation

For I was son to my father; tender and only before the face of my mother.

King James 2000

For I was my father's son, tender and the only one in the sight of my mother.

Modern King James verseion

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when I myself was my father's dear son, and tenderly beloved of my mother,

NET Bible

When I was a son to my father, a tender only child before my mother,

New Heart English Bible

For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.

The Emphasized Bible

For, a son, became I to my father, tender and most precious in the sight of my mother.

Webster

For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

World English Bible

For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.

Youngs Literal Translation

For, a son I have been to my father -- tender, And an only one before my mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רך 
Rak 
Usage: 16

and only
יחיד 
Yachiyd 
Usage: 12

beloved in the sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Context Readings

The Father's Wisdom

2 For I have given you good instruction; do not forsake my teaching. 3 When I was a son to my father, tender and alone before my mother, 4 he taught me and said to me, "May your heart hold fast [to] my words; guard my commandments and live.


Cross References

1 Chronicles 22:5

Then David said, "Solomon my son [is] a boy and inexperienced, and the house built for Yahweh [must be] exceedingly great in fame and splendor throughout every land. I will make preparations for him." So David provided abundant [materials] before he died.

1 Chronicles 29:1

Then David the king said to all the assembly, "God has chosen Solomon my son alone, a young man and inexperienced, and the work [is] great, for the citadel [is] not for humankind, but for Yahweh God.

2 Samuel 12:24-25

David consoled Bathsheba his wife, and he went to her and slept with her. She bore a son, and he called him Solomon, and Yahweh loved him.

1 Kings 1:13-17

Come, go to King David and say to him, 'Have you not, my lord the king, sworn to your servant, "Surely Solomon your son shall become king after me. And he will sit on my throne"? But why is Adonijah king?'

1 Chronicles 3:5

And these were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four by Bathshua the daughter of Ammiel;

Jeremiah 10:23

I know, Yahweh, that to the human [is] not his [own] way, nor to a person [is the] walking and the directing of his [own] step.

Zechariah 12:10

" 'I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, and they will look to me whom they pierced, and they shall mourn over him, as one wails over an only child, and they will grieve bitterly over him as [one] grieves bitterly over a firstborn.

Romans 12:16

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain